Stamboom Forum » Hulp gevraagd/aangeboden 
Spring naar de meest recente bijdrage op deze pagina
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Kan iemand het woord lezen wat er achter de naam Charles Whitestone staat op deze afbeelding van Ellis Island (sorry voor de lange link):
Ik maak er "deserted", maar dat lijkt me voor een bemanningslid van een passagiersschip niet erg logisch.
Het gaat mogelijk om de zoon van een oudtante van mij.
Vreemd, de 1e keer werkte de link wel, maar nu komt er een melding van een service delay.
Misschien werkt deze, even op de afbeelding klikken voor een vergroting:
Ria Hendriks | 17 nov 2010 | 16:15
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Ria,
Ik maak ook niet anders dan "deserted" van. Het zou misschien kunnen dat hij via dat schip naar de USA is "gevlucht" om niet te hoeven deel te nemen aan de Eerste Wereldoorlog. Weet dan niet wat de gevolgen daarvan zijn in de USA.
mvg, Masje II
Masje II | 17 nov 2010 | 17:32
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Ook ik lees hier" Deserted "
In de 60-er jaren heb ik dat zelf ook wel meegemaakt in New York, dit betroffen Chinezen.
E.L.Smit | 17 nov 2010 | 18:23
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Bedankt voor jullie antwoorden.
Het is een heel apart verhaal. Als het om de juiste persoon gaat is hij geboren als Carl Johannes Christiaan Arndt Thiele, zoon van Carl Frederick Alexander Thiele (journeyman, house decorator, painter) en Bernardina Maria Theodora Hendriks (huishoudster) (mijn oudtante), geboren te Londen [Se, Gbr] op 8 okt 1899.
(Over vader Carl Frederick Alexander Thiele heb ik verder nog niets anders kunnen vinden dan dat zijn vader Georg zou moeten heten, volgens het marriagecertificate en zeeman zou moeten zijn geweest.)
De ouders van Carl Johannes Christiaan Arndt Thiele zijn gehuwd op 30-08-1899 te Dublin. Dat huwelijk werd in 1900 of 1901 nietig verklaard in Rotterdam, dus het is maar de vraag of het om zijn biologische vader ging.
Zijn moeder hertrouwde in in 1901 te Rotterdam en scheidde in 1911. Daarna vertrok zij met haar zoon naar Engeland, waar zij in 1911 waarschijnlijk opnieuw trouwde met Joseph Robert Whitestone. Dit ontdekte ik kort geleden. Hij overleed al in 1912.
Dan duikt zij op als Marie of Maria Whitestone in New York in de census van 1930. Zij zou in 1918 genaturaliseerd zijn en in New York geregistreerd staan als weduwe met een aantal kostgangers.
Op de scheepslijsten van Ellis Island komt Charles of Chas Whitestone een aantal malen voor, blijkbaar als 19 en 21-jarig bemanningslid. Ik ben er vrij zeker van dat het om hem gaat, omdat ik ook een overlijden vond in New York in mei 1969 met deze namen met zijn correcte geboortedatum, waarbij de Engelse nationaliteit wordt vermeld. Hij is dus kennelijk de naam van zijn tweede stiefvader gaan gebruiken. De reis was in juni 1918 en de oorlog eindigde in nov. 1918, dus hij zou dan inderdaad gevlucht kunnen zijn om daar niet aan te hoeven deelnemen. Of hij wilde zich op een goedkope manier bij zijn moeder in New York vestigen, maar dan blijft de term "deserted" weer vreemd.
Ik heb het "marriagecertificate" uit 1911 opgevraagd, ik hoop daar wat meer duidelijkheid uit te krijgen.
Ik vertel dit hier even in het kort, omdat ik in dit forum al eerder vragen over mijn oudtante heb gesteld. Ik heb eerder steeds gezocht op de namen Hendriks en Thiele, maar dan leken zij wel van de aardbodem verdwenen. Maar langzaamaan kom ik er toch steeds een beetje verder mee.
Misschien een aardige link voor anderen die in Amerika zoeken, ik kende de site nog niet, deels vrij, deels betaald:
Ria Hendriks | 17 nov 2010 | 19:35
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Op pagina 0898 van dezelfde passagierslijst staat een overzicht van de gedeserteerde zeelui. Daar staat Charles Whitestone, 19 jaar, British, ook bij. Door een aantal keren op 'previous' te drukken kom je op deze pagina.Margriet Poelstra | 17 nov 2010 | 21:24
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Margriet,
Bedankt, dat ga ik eens even uitproberen.
Gevonden. Heb je ook een idee waarom er zoveel (20 van de 435) bemanningsleden deserteerden en wat daar dan onder verstaan werd?
Ria Hendriks | 17 nov 2010 | 21:32
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Ik vond er met wat googlen de volgende verklaringen voor:
Deserteren van een koopvaardijschip:
Overigens is er volgens de wet pas sprake van desertie wanneer er a: sprake is van een arbeidsovereenkomst waarin de verplichtingen ten aanzien van de dienst aan boord duidelijk zijn omschreven en b: genoemd handelen van de schepeling direct gevaar voor het schip, de opvarenden en de lading oplevert.
en:
In de eerste plaats wijs ik op de ontwikkeling die het tuchtrecht voor de
scheepvaart en de rol van de Raad doorgemaakt hebben. Het doel van de
eerste wet ter zake, de Tuchtwet (voor de scheepvaart) van 1856, betrof de
beteugeling van desertie van zeelieden in buitenlandse havens. Op
desertie kwam gevangenisstraf te staan. De kapitein kreeg een aantal
bevoegdheden over al hetgeen betrekking had op «behoud en zekerheid
van schip, lading en bevordering van de reis».
Ria Hendriks | 17 nov 2010 | 22:11
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
hallo Ria,
ik heb deze Charles Whitestone nog twee keer gevonden op passagierslijsten. Ik heb ook een copie van de originele lijsten. Misschien dat je me kunt mailen via info
limburgemigrant.nl dan kan ik je deze lijsten toesturen.
Groetjes,
Irma
Irma Lommen - Salden | 18 nov 2010 | 11:10
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Ik denk niet dat dat iets te maken heeft met de 1e wereldoorlog. Een familielid ging als 16 jarige varen op een Nederlands schip. in juni 1917 kwam dit schip in New York en bij 13 van de 29 bemanningsleden (allen Nederlanders) staat op de lijst"deserted". In hetzelfde jaar kwam hij nog een aantal keren op Ellis Island, hij bleef dus niet. In juli 1918 meldde hij zich als vrijwilliger bij het Canadese leger in New York (hij loog dat hij 2 jaar ouder was)frank | 18 nov 2010 | 11:23
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Irma,
Mailtje zojuist gestuurd,
Alvast bedankt.
Hallo Frank,
Omdat Charles Whitestone nog 4x voorkomt op scheepslijsten van 1919 en 1921 denk ik ook niet dat het met WO I te maken zal hebben gehad, hij bleef in ieder geval tot 1921 varen, dus lijkt hij niet, of slechts kort, gestraft te zijn voor zijn desertie. De reden voor zijn desertie zal wel duister blijven.
En omdat hij in 1969 in New York overleed, ziet het ernaar uit dat hij net als zijn moeder genaturaliseerd werd. Van zijn moeder kreeg ik dat per e-mail door, ik heb nog niet kunnen achterhalen wat de vindplaats van die gegevens was, daar heb ik alsnog naar gevraagd.
Ria Hendriks | 18 nov 2010 | 12:44
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Ria,
misschien dat dit verder helpt?
Name: Charles Whitestone SSN: 065-09-3155 Last Residence: 11779 Ronkonkoma, Suffolk, New York, United States of America Born: 8 Oct 1899 Died: May 1969 State (Year) SSN issued: New York (Before 1951) Name: Charles Whitestone SSN: 065-09-3155 Last Residence: 11779 Ronkonkoma, Suffolk, New York, United States of America Born: 8 Oct 1899 Died: May 1969 State (Year) SSN issued: New York (Before 1951)
Name: Charles Whitestone
SSN: 065-09-3155
Last Residence: 11779 Ronkonkoma, Suffolk, New York, United States of America
Born: 8 Oct 1899
Died: May 1969
State (Year) SSN issued: New York (Before 1951)
Irma Lommen - Salden | 18 nov 2010 | 12:49
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Irma,
Bedankt voor het zoekwerk, dit had ik zelf ook gevonden, daar had ik zijn overlijden in New York in 1969 uit, met de correcte geboortedatum en nationaliteit.
Ria Hendriks | 18 nov 2010 | 12:54
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Ria
ook ik
Mij
Dan loopt alles dood.
Maar heeft nooit meer iets vernomen
Graag
Mis
En daarbij komt no
Groeten en succes ve
Ria
de ruiter | 18 nov 2010 | 21:09
Lezen woord op scheepslijst Ellis Island
Hallo Ria,Omdat ik wist dat mijn oudtante naar Engeland was vertrokken, heb ik eerst gezocht in FreeBMD. Daar ontdekte ik dat je contact kunt opnemen met de invoerder van de record. Hij bleek overigens niets van de familie te weten, maar heeft mij flink verder geholpen, vooral met de naam van de 3e echtgenoot van mijn oudtante, waarop ik verder kon gaan zoeken. Ook heeft hij de vraag in enkele Engelse fora gesteld, waar een aantal antwoorden op kwamen, o.a. over hun vertrek naar Amerika. waarmee ik verder kon gaan zoeken in Familysearch, maar veel ervaring heb ik daar ook niet mee, het waren vooral toevalstreffers aan de hand van de informatie die ik kreeg.
Hier vind je de passagierslijsten van de HAL, maar of daar ook de bemanningleden op staan weet ik niet.
http://www.gjenvick.com/PassengerLists/Holland-AmericaLine/index.html .
Geef de moed niet op, ik was ook al jaren aan het zoeken.
Ria Hendriks | 18 nov 2010 | 23:01
1 2 
Wilt u op de hoogte gehouden van nieuwe reacties bij dit onderwerp ? Ja!
Spring naar eerste bijdrage op deze pagina
Ga terug naar de index van berichten in Hulp gevraagd/aangeboden
Wilt u ook een digitaal familiearchief maken en samen met de familie in een
besloten omgeving werken aan verrijking van de gedocumenteerde familiegeschiedenis?
Dan is Familie Archivaris iets voor u! U kunt Familie Archivaris nu 3 werken gratis proberen!
Wie (onder)zoekt wie? overeenkomsten
In bovenstaande tekst is gekeken naar familienamen die ook voorkomen in het Wie (onder)zoekt wie? register. De volgende overeenkomsten zijn gevonden:
- Alexander
- America
- Amerika
- Born
- Charles
- Dat
- Ellis
- Frank
- Georg
- Hendriks
- Holland
- Johannes
- Joseph
- Kan
- Last
- Lommen
- May
- Poelstra
- Raad
- Raad, de
- Robert
- Rotterdam
- Salden
- Smit
- Thiele
- Van
Geef ook aan welke familienamen u (onder)zoekt!
Plaats een reactie
Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het stamboomforum dient u eerst in te loggen.
Heeft u zich nog niet eenmalig geregistreerd? Registratie is gratis en snel!

