Stamboom Forum » Leeshulp gevraagd  Informatie over forum

 1   2   3  volgende

Spring naar de meest recente bijdrage op deze pagina

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

beste forumgenoten,

 

graag wat hulp bij het ontcijferen van deze tekst. Het gaat me om de laatste twee regels:

 

6. en(de) des siin br(ieve)  Item twee campe(n) lants gelegen in onse(n) lande van zuythollant tot ov(er)slidrecht

7. van d(er) M(er)wede te houden plach ten r(echten) lien _ sine br(ieve) anno xiiij iij

 

het eerste stukje van regel 6 hoort waarschijnlijk nog bij de vorige regel.

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 25 jun 2012 | 18:47

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

6. ... twee campe(n) lants ...

Chris van Dijkum | 25 jun 2012 | 20:49

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

mooi Chris, dat komt goed uit want dan is het wat zekerder dat het om hetzelfde goed gaat dat later als "twee weren" wordt beschreven. Campen, weren, dat kan wel overeenkomen.

 

Kan het vierde woord op regel 6 een afkorting zijn voor 'brieve' ?

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 25 jun 2012 | 22:57

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

r. 7  van d(er) M(er)wede

 

Frans,

 

Wat is de transcriptie van de eerste 5 regels?

 

En heb je de hele pagina tekst voor ons, of i.i.g. een paar regels meer?

 

Is het jaartal 1403?

 

Groet, Pauwel

Pauwel | 25 jun 2012 | 23:15

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

Pauwel

 

Die eerste vijf regels kon ik goed genoeg lezen om te zien waarom het ging (een hofstede en huizing in Voorhout met ruim 18 morgen land). Dat was al bekend.

De hele foto met wat meer tekst heb ik hier toegevoegd.

De naam Van de Merwede bevestigt ook om welk leen het gaat, de datum is nu nog het belangrijkste. Ik lees 1403 maar als je wat anders ziet dan hoor ik het natuurlijk graag.

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 26 jun 2012 | 01:25

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

Het is volgens mij hetzelfde woord als geschreven is voor an(n)o in regel 7. Daar verwacht je eigenlijk een dag en maand aanduiding. Met enige fantasie lees ik vóór het bedoelde woord in regel 7 s(un)te.

Chris van Dijkum | 26 jun 2012 | 01:27

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

ik denk nu meer aan 'siin' :  ende des siin br(iev)e

dan is het eind van regel 7 misschien een verwijzing naar een brief uit 1403 zonder verdere datum?

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 26 jun 2012 | 01:44

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

In de tiende penning van Vlaardinger-Ambacht gebruiken ze ook de ene keer 'kamp' en de andere keer 'weer' terwijl ze hetzelfde bedoelen, dus het lijken inderdaad synoniemen te zijn.

 

Annemarie57 | 26 jun 2012 | 09:39

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

Het eerste stukje is inderdaad makkelijker te lezen, maar toch een paar hiaten.

 

1.    Jan van der Boechorst Jans soen ontfaen een hofstede en(de) husinge mit hoe(re)n

2.    toebehoere(n) gelegen in den ambacht van Verhout mit achtien morgen ses 't alf

3.    hont drie en(de) twintich g(er)den lants in den selven ambacht bi den huze gelegen.

4.    Item vier morgen veens tusschen der Delft en(de) Hillego(m)merbeke en(de) twee

5.    paer ouder zwanen mit hoere(n) broeden den voirscr(even) huze toebehoe(re)nde erflien

6.    en(de) des siin br(ieve)

 

8.    Hillegont Gh(ery)ts docht(er) van d' Aer ontfaen die coo(re)ntiende en(de) smailtiende

9.    ter Aer ten Oudencoep en(de) ten Hogenveen ten r(echten) lien en(de) des siin br(ieve)

Chris van Dijkum | 26 jun 2012 | 12:42

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

r. 1 ... ontfaen[??] ...

r. 5 ... voirscr(even) ...

r. 7 ... r(echten) ...               lien = leen

Pauwel | 26 jun 2012 | 15:09

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

antispam Chris

 

regel 5 zal zijn 'een paer ouder zwanen mit hoere(n) broeden'   Dat ben ik althans wel meer tegengekomen in zulke gevallen.

 

regel 8 (al is dat voor mij niet meer van belang ;-)   : Hildegonde was een dochter van Gerard van der Aar. Er zal dan wel een (afgekorte) 'Gheryts vander'  staan. Die tienden waren in Oukoop en Hogeveen (niet het Nootdorpse Hoogeveen maar blijkbaar onder Ter Aar).

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 26 jun 2012 | 19:50

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

antispam Frans en Pauwel,

 

Bedankt voor de verbeteringen. Interessant en uitdagend zo'n laat-gotisch handschrift tussen het huidige aanbod van Amsterdamse ondertrouwinschrijvingen op het forum. En inderdaad googlen op zwanen en broeden levert een bevestiging op van Frans' opmerking.

 

http://www.deleeuwvanweenen.nl/Webpage/Genealogie/Krant.htm

 

Groet,

 

Chris

 

PS: Overigens staat er volgens mij: Ov(er)slidrecht en onse(n) lande

Chris van Dijkum | 26 jun 2012 | 21:29

Foto van de gebruiker

Pauwel | 27 jun 2012 | 00:35

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

r. 7 ... lien ...

Daarachter 1 teken. Zou het gewoon het cijfer 2 zijn?

De volgende afkorting begint denk ik met st- of sc-.

Zou er '2 sc(epe)n br(ieven)' kunnen staan?

Pauwel | 27 jun 2012 | 01:28

Foto van de gebruiker
0scheiding
scheiding
0scheiding

Leeshulp gevraagd: land in oversliedrecht

Pauwel,

 

'2' zag ik ook wel, maar niet wat dat in deze context zou kunnen betekenen, temeer omdat ze normaal gesproken romeinse cijfers gebruikten.

 

Schepenen hebben met beleningen niets te maken lijkt me. Bij de volgende belening van 14-03-1420 wordt verwezen naar een brief van 01-08-1403.

Dat zal dezelfde brief wel zijn, maar die volledige datum haal ik er ook niet uit.

 

Met de verwijzing naar het boek van Riemsdijk zat je er dicht bij - nr 100 t.o.v. 104 (maar daar staat tekstje niet bij). Die twee registers zijn inderdaad gelijkwaardig, de een van Albrecht, de ander van Willem VI.

 

groeten, Frans

Frans Angevaare | 27 jun 2012 | 01:41

 1   2   3  volgende

Wilt u op de hoogte gehouden van nieuwe reacties bij dit onderwerp ? Ja!

Spring naar eerste bijdrage op deze pagina

Ga terug naar de index van berichten in Leeshulp gevraagd


Familie ArchivarisWilt u ook een digitaal familiearchief maken en samen met de familie in een
besloten omgeving werken aan verrijking van de gedocumenteerde familiegeschiedenis?
Dan is Familie Archivaris iets voor u! U kunt Familie Archivaris nu 3 weken gratis proberen!


Wie (onder)zoekt wie? overeenkomsten

In bovenstaande tekst is gekeken naar familienamen die ook voorkomen in het Wie (onder)zoekt wie? register. De volgende overeenkomsten zijn gevonden:


Geef ook aan welke familienamen u (onder)zoekt!


Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het stamboomforum dient u eerst in te loggen.

Heeft u zich nog niet eenmalig geregistreerd? Registratie is gratis en snel!