Ik sluit me aan bij Chris van Dijkum. Het handschrift in het oosten van ons land heeft zich anders ontwikkeld. Het heeft duidelijk Duitse invloeden. Ik transkribeer momenteel een gerechtelijk protocol uit Bredevoort (Achterhoek) uit 1540 en daarin komt alleen maar deze "e" voor.
Met een vriendelijke groet,
Bedankt voor je reactie. Helaas kan ik dus op grond van het handschrift geen enkele mogelijkheid (Groningen, Duitsland, Denemarken) uitsluiten. Alle contra-argumenten ten spijt voel ik zelf nog altijd het meest voor Groningen. O.a. omdat uit niets blijkt dat Jasper luthers zou zijn.
»»... de inschrijving van Jasper in de poorterboeken (6 april 1656) (vrijwel onleesbaar, maar hij verwierf kennelijk het poorterschap door huwelijk met Jannetje Stevens)...««
Zo onleesbaar is die inschrijving niet hoor! En anders raadpleeg je toch de klappers?
Ik heb de tekst ook van die inschrijving. Twee man van het archief Amsterdam hebben het voor mij ontcijferd, maar het kostte hun best wat moeite. Hij werd inderdaad poorter door zijn eerste huwelijk,was huistimmerman en woonde in Houtewaal. En kwam van Helm of De Helm. De plaats van herkomst in ondertrouwaktes en poorterboek is niet helemaal gelijk, en dat leidt tot verschillende opties voor zijn geboorteplaats, vari"erend van Groningen tot Denemarken met een oord in Duitsland als outsider. Zelfs het Friese Hallum wil ik niet helemaal buitensluiten. Daar was 1620-1630 een Marten met echtgenote Trijntje. Snijder, maar dat zal eerder zijn beroep dan een vaste achternaam geweest zijn.
Hoe luidt dan de tekst/transcriptie van die 'twee man van het archief'?
Misschien heb ik een andere inschrijving gezien..
@ Pauwel,
Kennelijk heb je de inschrijving gedownload. Kun je die misschien hier uploaden, mijn saldo is niet voldoende om de inschrijving van 6.4.1656 tussen 282 scans te vinden in het stadsarchief.
Hallo Pauwel,
Ik was in het archief van Amsterdam en kreeg die inschrijving in de poorterboeken (het origineel dus) onder mijn ogen. Ik kon er helemaal niets van maken en vroeg dus aan de balie om hulp. Die meneer kwam er ook niet uit en haalde "de expert" erbij. Ik heb ook een fotokopie gemaakt van de inschrijving. Meer informatie dan ik al gaf staat er volgens mij niet in. Zal morgen even kijken.
Liesbeth
De naam die ik gelezen heb, is Jasper Martens van Helm, als ik me goed herinner.
In de indexboekjes - de 'Leidse boekjes' - staan de transcripties van alle namen van de inschrijving.
In het poorterboek staat duidelijk van Helm. In een van de trouwinschrijvingen staat van Hellem. Bij zijn derde huwelijk (in Blauwcapel) staat Martensz van Hellum of Hellun (dat is me niet helemaal duidelijk).
@ Chris,
Mijn saldo is momenteel 0..
Ik heb de fotocopieën op zaal bekeken. Die zijn goed leesbaar.
Ik kijk even naar de scans. Ik kan de juiste scan wel vinden, denk ik.
Boek 1 heeft een 'thumbindex' die ook op de verkleinde scans zichtbaar is.
Ik vermoed scan 114 of zo.
Hm, valt toch tegen..
Groet, Pauwel
Poorterboeken zijn toch helemaal niet online in te zijn en/of te downloaden?
De plaatsnaam was overigens prima te lezen, in tegenstelling tot de rest van de hanenpoten.
De inschrijving in het poorterboek is van 6 april 1656.
Bij de dopen van zijn kinderen gebruikt hij nooit Helm als achternaam, maar steeds Martens(z) en Martensen.
In een transportakte uit 1672 gebruikt hij voor het eerst de naam Jasper Martensz vander (aan elkaar geschreven) Helm. Later wordt de achternaam Van deN Helm gebruikt.
De trouwinschrijving in Blauwcapel (Utrecht) is van 17-8-1669.
Ik heb geprobeerd of ik dat poorterboek via de link kan vinden, want ik kan natuurlijk best die vermelding even downloaden, maar ik word er geen wijs uit. Wat ik zou kunnen doen is mijn fotokopie onder de scan leggen en naar je mailen, maar, zoals gezegd, er staat overduidelijk van Helm, dat is zo ongeveer het enige dat fatsoenlijk leesbaar is van de vermelding.
Ik heb hem gedownload, kan hem aan je opsturen (als ik je mailadres heb), maar kan het hier niet plaatsen (weet niet hoe dat moet). Hoe je dat digitaal zoeken in de poorterboeken moet aanpakken is me onduidelijk, ik wist niet eens van het bestaan van die mogelijkheid (poorterboeken staan niet bij de indexen).
6 April
Jasper Martens van Helm heeft ... ut s(upra) [= sijn poortereedt gedaen] als
getrouwt hebbende Jannetgen Stevens wede.
van Jan Janssen in sijn leven grutterskneght en(de) poorter
Zie zo snel niet wat er voor uts staat.
Dank voor het plaatsen. Ik had net de download gemaakt en had je die kunnen toesturen. Er staat duidelijk van Helm nietwaar? Maar bijf andere gelegenheden staan dus andere vermeldingen. Het een wijst naar Denemarken, het ander naar Groningen (Hellem). Helaas is er van Hellem niet veel terug te vinden uit die tijd. Misschien bij het Gronings Archief zelf, maar dat is voor mij uren reizen.
Hij was dus in ieder geval afkomstig van Helm, Hellem of Hellun/Hellum.
@ Chris,
ut s(upra) a (doorgehaald)