Ik probeer een deel van een Duitse akte te ontcijferen.
Wie kan mij helpen wat er staat.
Sohn des verstorbenen Zieglers Julius Petersohn, zuletzt wohnhaft in Wisniewke und seine Ehefrau Wilhelmina geborenen Petersohn in Essen.
@ G.Karssenberg betekend dit dan dat zieglers julius petersohn getrouwd was met een naamgenoot Wilhelmina Petersohn?
Daar heb ik ook naar zitten kijken...
Een "Ziegler" is een pannen- of steenbakker.
r 3. ... Polnisch ...
r 4. ... seiner ...
r 5. min
e ...
dat Zieglers staat niet daar als achternaam, maar als beroep: tegelaar, tegelmaker, pannen bakker etc. ...en dat Wisniewke ligt in Poland (Polnische). Dat zowel vader als moeder Petersohn heten, is wel sterk, ik kan me gevallen herinneren waarbij de man de bruid's naam ging voeren /aannam bij inhuwen op boerderijen, maar dat in hier niet geval....denik ik.
Groet
Pieter