stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » "Oud Nederlands", leeshulp gevraagd.



Profiel afbeelding

Bij mijn zoektocht naar voorouders van familie Medendorp heb ik 3 inschrijvingen gevonden in het Doop- en trouwboek 1651-1811 van de kerkelijke gemeente Oosternieland.

Het betreft 3 kinderen van Jan Jansen, nl.:

inschrijving 14 - 5 maart 1654 een zoon jan genaamd

inschrijving 27 - 16 december 1655

inschrijving 41 - 18 april 1658 een dochter

Wie kan mij aub helpen met het vertalen van de geschreven teksten ?

P. van der Loo - 15 mar 2016 - 16:50

1: Den 5 martij gedoopt een soon van Jan Jansz bij den Dijck en bauw(?) is Jan genaemt.

Image 41 links)

http://www.allegroningers.nl/bladeren-door-registers-resultaten/layout/default/sjabloon/index/facet_xml/registers/objecttype/registers/trefwoord/register_gemeente/Kerkelijke%20gemeente%20%28~%29%20Oosternieland/q/register_type_short/dtb/start/0

 

Zelfde image rechts:

 den 16 december gedoopt een meijssien van Jan Jansz en bauw bij de dijck is Merrie (?) genoemt 

Annemarie57 - 15 mar 2016 - 17:13

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G9WG-S8QD?i=43&wc=MCLT-WWG%3A345623401%2C346976001%2C346976002%3Fcc%3D2037901&cc=2037901


14) den 5 martii gedoopt een soone van Jan Jansen, bij
de dijck, en Bawe, is Jan genaemt


27) den 16 december gedoopt een meysien van
Jan Jansen en Bawe, bij de dijck, is Meenie
genaemt


41) den 18 april een dochter gedoopt van Jan Jans
en Bawe, is Marike genaemt

Kasper Ludeman - 15 mar 2016 - 17:21

Jij bentveel sneller Kasper en veel beter. Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Annemarie57 - 15 mar 2016 - 17:24


heel erg bedankt,

het ging me inderdaad vooral om het woord meysien en de naam van de echtgenote en de 2 dochters

P. van der Loo - 15 mar 2016 - 17:30







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu