stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Vestbrieven Laureijs Adriaen Reijnssone (2 st.) beide onderaan. Gedeeltelijke leeshulp gevraagd.



Profiel afbeelding

https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/persoon_achternaam_t_0/reijns%2A/q/persoon_voornaam_t_0/laureijs%20adriaen%2A?sort=datum_i&direction=asc

 

ORA fol. 096r, 096v dd. 03-10-1514

01 Adriaen Berthouts ende Dingman Mathijs Geryts sone scepenen ter Heyden quam Cornelis
02 Berthels heeft vercoft Laureysen === Adriaen Reijns sone een half buynder zegge[n]
03 oft alsoe groot en[de] cleyn alst gelegen is in de Zegge[n] noortwert neve[n] Margriete[n] Severijn
04 Montens wed[uwe] erve suytwert neve[n] Cornelis Jan Pauwels z[one] en[de] Wyerick Jan Cant[er]s z[one]
05 erven oostw[er]t en[de] westw[er]t neven der gebuer weghen.Te vrije[n] co[m]merloos behoudelyc
06 dat medepandt bliven sal met ^ontre[n]t^ vyer buynder [doorhaling] beemd[en] [onder der] vyerschae[re]n
07 van der  heyde gelegen van veerthiendalve[n] [= 13½​] guld[en] t stuck tot X st[uyvers] curre[n]t  erfch[ijns] >d[air] jairlicx uutgaen[de]< alsoe
08 verre alst dair met recht sculdich is etc.  Ge[ve]st 
09 Actum a[nn]o Xvc veerthien III daghe in Octobri 

 


 

Ron Gommers - 18 okt 2016 - 18:47

Ron,

je weet dat je op de site van het Stadsarchief Breda ook allerlei gewone woorden kunt opzoeken? Dus niet alleen eigennamen.

Tik eens in Anthonis Jan Lambrechts scepenen, en je vindt de plaatsnaam.

https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/text/Anthonis%20Jan%20Lambrechts%20scepenen

Of tik eens in fellen noort, en je vindt een deel van de transcriptie.

https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/text/fellen%20noort

Groet, Pauwel

Pauwel - 18 okt 2016 - 20:38

Opmaaktip

Met ENTER krijg je regelafstand 1½, met SHIFT+ENTER krijg je regelafstand 1. Het laatste wil je denk ik.

Pauwel - 18 okt 2016 - 21:40

regel 1 tweede tekst.

Als je bij een te lezen naam kunt kiezen tussen Daniel en Damel, welke naam kies je dan? ;-)

Controleer via https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/text/jan%20daniel%20willemssen

Pauwel - 18 okt 2016 - 21:45

In regel 1 van de eerste tekst lees je de ronde slot-s correct bij Mathijs, Geryts en Cornelis. Waarom dan niet bij Berthouts? Van Berthouts lees je de eerste -t- correct, en de tweede -t- zie je om e.o.a. reden niet.

Adriaen Berthouts vind je weer terug met de zoekfunctie. 
https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/text/adriaen%20berthouts%201514

Groet, Pauwel

Pauwel - 18 okt 2016 - 21:54

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum


1   Adriaen Berthouts en[de] Dingman Mathys Geryts sone scepen[en] ter Heyden, qua[m] Cornelis
2   Berthels heeft vercoft Laureysen [doorhaling] Adriaen [doorhaling] Reijns sone een half buynder zegge[n]
3   oft alsoe groot en[de] cleyn als 't gelegen is in de Zegge[n] noortwert neve[n] Margriete[n], Severyn
4   Montens wed[uw]e, erve, suytw[er]t neve[n] Cornelis Jan Pauwels z[one] en[de] Wyerick Jan Cant[er]s z[one]
5   erven, oostw[er]t en[de] westw[er]t neven der gebuer weghen. Te vrije[n] co[m]merloos behoudelyc

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum


6   dat medepandt bliven sal met ^ontre[n]t^ vyer buynder [doorhaling] beemd[en] ond[er] der vyerschae[re]n
7   van der Heyd[en] gelegen van veerthiendalve[n] guld[en] 't stuck tot X st[uvers] curre[n]t erfch[ijns] >d[air] jairlicx uutgaen[de]< alsoe
8   verre als 't dair met recht sculd[ich] is etc. Gevest,
9   actu[m] a[nn]o XVc veerthien III daghe in octobri. 

https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/persoon_achternaam_t_0/reijns%2A/q/persoon_voornaam_t_0/laureijs%20adriaen%2A/q/periode/1514%28~%291514
Pagina 244 van 526: de onderste vijf regels
Pagina 245 van 526: de bovenste vier regels

Pauwel - 19 okt 2016 - 13:48

Pauwel, achter "half buynder" zal toch geen zeggen staan?

Ron Gommers - 19 okt 2016 - 18:10

01 Adriaen Berthouts ende Dingman Mathijs Geryts sone scepenen ter Heyden quam Cornelis
02 Berthels heeft vercoft Laureysen Adriaen Reyns sone een half buynder 

ZEGGE

Woordsoort: znw.(v.)

Modern lemma: zegge

[...]

+1.  Ben. voor een tot de familie der cypergrassen (Cyperaceae) behoorend plantengeslacht (Carex L.), dat lange, scherprandige bladeren heeft en waarvan in Nederland, vooral op vochtige weilanden, veen- en moerasachtige gronden vele soorten voorkomen; rietgras

2.  (Meton.) (Laaggelegen, drassig) gebied, stuk grond of moeras waar veel zegge groeit. Gewest. in Vl.-België, N.-Brab. en Zeel. Volgens de 3de bron in deze bet. steeds in het mv. 

 

Nog zoiets op r. 6: vyer buynder beemden:
http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M005944&lemma=beemd

Kasper Ludeman - 19 okt 2016 - 19:55

in regel 3 staat dan bijvoorbeeld weer:

03 oft alsoo groot ende cleyn alst gelegen is inde Zegge noortwert neven Severijn

alsof hier nu een plek/plaats wordt aangeduid.

Ron Gommers - 19 okt 2016 - 22:35

03 ... neven Margriete Severijn

Ja, er zijn daar een aantal bunders zegge in een gebied zeggen dat ... De Zeggen wordt genoemd.

Kasper Ludeman - 19 okt 2016 - 22:44

Dit stukje had ik nog staan van akte 2:

01 Jan Daniel Willemssen en[de] Anthonis Jan Lambrechtssone, scepenen t[er] Heyden,
02 quam Adriaen Anthonis Kerstiaenssone de jonghe, heeft
03 vercoft Laureys Adriaen Reynssone een stuck zeggen en[de] erfs houden[de]
04 omtrent twee buynd[er] en[de] seventhien roeyen gelegen ter Heyden in de Zeggen
05 westwe[rt] aen de Kyevitssteghe en[de] oostwe[rt] neven Adriaen
06 Michielsz[one] van d[er] ... erve noortwe[rt] aen des voirs. Adr[iaen] Anth[onis] Kerstiaensz[one]
07 erve d'welc hij behoudt en[de] suytwe[rt] neven Cornelis Daniel Pauwelszone
08 te vrijen met neghen stuivers ....
09 ...

Kasper Ludeman - 20 okt 2016 - 00:02

waarom is veerthiendalve[n] [= 13½​]  Pauwel?

Ron Gommers - 22 okt 2016 - 15:05

—  Overoud, maar nog altijd bloeiend, is het gebruik van half na een ranggetal (of een gelijkbet. woord, zooals ander) om aan te duiden dat van het door dat ranggetal aangeduide deel van zeker geheel — in tegenstelling met de overige deelen daarvan — de helft genomen is of genomen moet worden; zoo beduidt b.v. vierde half (mud): drie geheele (mudden) en het vierde (mud) half(of op andere wijze uitgedrukt: en half het derde (mud), of het halve derde (mud); verg. de in hoofdzaak gelijkbet. uitdrukkingen: (hij schonk hem) zijn rijk half, half zijn rijk, en zijn halve rijk). Sinds lang (reeds in 't Mnl.) is in onze taal het ranggetal in deze gevallen met half tot een verbuigbaar telwoord verbonden; zie derhalve nader de afzonderlijke artikelen, als achte-, ander-,derde-, DERTIENDEHALF enz. — Voor ditzelfde gebruik in oudere Germ. talen vergelijke men b.v. ohd. ander halpdritte halp, os. fîfte half (muddi), sivondon halvon (êmbar), ags. óđer healf, þridda healf, en (met omgekeerde volgorde) onr. halfr annarrhalfr þriđe, nnr. halvannar (onz. halvt-annat) en telw. als nnr. halvfemte, zw. halfannar, deensch halvanden, uit al welke voorbeelden inzonderheid duidelijk blijkt, dat half hier niet is een bijw. (met de beteekenis van: voor de helft genomen, ten halve), maar bnw. (bij ons praedicatieve bepaling; in de Skandinavische talen attribuut). Voor mnl. ander-onder(h)alfderdalf enz., zie verdam 3, 39. 

http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M023198&lemmodern=half

http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M013374

http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M073915.re.4&lemma=veertiendehalf

Pauwel - 22 okt 2016 - 17:51

Ron,

Ik heb nog eens een aantal dateringen bekeken.

Ik neig nu toch naar III daghe in octobri. De eerste I begint dan met een wel erg uitbundige krul als ophaal. Voor een V is de letter eigenlijk te rudimentair, zo kom ik hem verder eigenlijk niet tegen. Helaas heeft de klerk geen puntjes op de i gezet. Dat had de doorslag kunnen geven.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Dit zou normaler zijn:

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Wat tegen de datering III daghe in octobri pleit: de datum van de akten ervóór is al III daghe in octobri; zie:

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Je zou dus in jouw akte als datering ut supra verwacht hebben. Deze overweging hoeft echter niet doorslaggevend te zijn.

 

Heb je Severijn Montens al opgezocht in de digitale personendatabase van het Stadsarchief?https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/persoon_achternaam_t_0/montens/q/persoon_voornaam_t_0/severijn/q/periode/1400%28~%291522?sort=datum_i&direction=asc

Pauwel - 24 okt 2016 - 17:07

verschillende keren Pauwel, maar ik kom er niet achter, Ron.

Ron Gommers - 24 okt 2016 - 19:25

Pauwel - 24 okt 2016 - 19:50

Misschien helpt het als je in de zoekopdracht bovendien zoekt op de 2e persoon Margriet:

https://stadsarchief.breda.nl/collecties/genealogie/q/persoon_achternaam_t_0/montens/q/persoon_voornaam_t_0/severijn/q/persoon_voornaam_t_1/margriet/q/periode/1400%28~%291522

Dan vind je de relatie tussen Margriet en Severijn die afgekort niet zo gemakkelijk leesbaar is in r. 4.

Edit: Inmiddels zie ik dat Pauwel ook al een duidelijker aanwijzing heeft gegeven.

ChrisvD - 24 okt 2016 - 20:11

Pauwel - 24 okt 2016 - 22:27

Het ging er mij meer om dat  je nu 4 ipv 31 regesten hoeft door te lezen.

ChrisvD - 24 okt 2016 - 22:49


@Chris

Had ik begrepen hoor ;-) Het is geen kritiek, slechts een opmerking.

edit

Het was ook nog eens een overbodige opmerking. Ik had het betr. regestum niet goed gelezen.

Pauwel - 24 okt 2016 - 23:11







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu