stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Hulp bij transcriptie gevraagd van bijgevoegde tekst



Profiel afbeelding

Beste mede genealogen,

Graag hulp gezocht voor de tekst van een transportakte.

De link is :https://archief.amsterdam/indexen/transportakten_1563-1811/zoek/query.nl.pl?i1=1&a1=aemsz&i2=2&p2=d&y2=1625&x=14&z=a#A11365000057

Het gaat om de tekst op de 2e pagina rechtsboven. Met name de tekst "Jacob Claesz ... als borge voor Frederick Cornelisz ..... Jan Aemsz alias Jan ...... als borge voor de voornoemde Jan Aemsz beide mee........

Bij voorbaat dank.

Dick Amesz - 17 apr 2017 - 14:34

... Jacob Claes.
Gelthouwer als borge voor Fredrick
Cornelis. v[oor]s. en[de] Jan Aems. alias Jan Neele
als borge voor den voors. Jan Aems., ...

ChrisvD - 17 apr 2017 - 15:46

Hartelijk dank voor de hulp. Toch nog een vraag. De naam Jan Neele achter alias, is dat 100% zeker. Met name N van Neele herken ik niet. Zou dat ook iets anders kunnen zijn?

Dick Amesz - 18 apr 2017 - 12:32

Op de eerste vraag: ja en op de tweede: neen. Kijk maar eens aan het eind van de akte naar de 'm' van mey, die begint net zo als het begin van de 'n' van neele. Het enige verschil is dat de één een driepoot is en de ander een tweepoot.

ChrisvD - 18 apr 2017 - 12:43

Ik gebruik de tekens van de paleografiecursus op internet en daar zag ik hem niet tussen maar ik zie het nu. Nogmaals dank voor je hulp.

Dick Amesz - 18 apr 2017 - 15:17


Graag gedaan. Het beste vergelijkingsmateriaal vormt de akte zelf aangezien die in één en hetzelfde handschrift geschreven is.

ChrisvD - 18 apr 2017 - 15:50







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu