In dit boek (zie link hieronder) staan namen van Burgemeesters opgetekend op volgorde van jaartal. Alleen ik kom bij sommigen niet helemaal uit de correcte spelling
https://books.google.nl/books?id=nSxlAAAAcAAJ&pg=PA506&lpg=PA506&dq=Pieter+Witte+Jacobszoon&source=bl&ots=3n4m6NDYAE&sig=_sW10F4raUlpLw8GxXQuWA7RV1w&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwiF7Im0uqTVAhWLLlAKHeg7BDcQ6AEIKDAA#v=onepage&q&f=false
als de link niet helemaal goed werkt: pagina 505 (en stukje 504). Je ziet eerst de naam van de burgemeester, daarna de jaartallen met de oudste eerst. De volgorde is echter het (eerste) jaartal.
Ieman = Iman
Iacob = Jacob
f = s
Maar het lijkt alsof de J verschillende schrijfwijzen heeft.
Want regel twee is Lauwe Jen? Is dit echt Jen of kan dit ook Jan zijn. Of is het Ien/Ian? Terwijl daarboven dezelfde 'J' staat met een a er achter.
Regel vijf is Je Janssen, maar is Je dan een afkorting van een volledige naam? Johannes?
Als je een pagina naar boven gaat en je zoekt het jaar 1315 (rechtsonder) staat daar een iets anders geschreven 'J'. Heette deze persoon Jan Jei? De J komt hier weer wel overeen met de naam die daar bovenstaat Jan Heynisse? Bij 1319 staat Janne Jen? En daaronder staat mogelijk ook 'Janne' (Aernous), maar deze eerste letter is toch iets anders gedrukt? Is dat dan mogelijk toch Sanne? Als we dan Pieter Willes (1323) overslaan staat er 'Ionge Ianssen' (1324), wat Jonge Janssen zal zijn?
Kortom, hoe dien ik sommige letters te interperteren al dan niet combineert met een andere letter bijv. de e/a?