stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Acte uit Antwerpen, juli 1425 [nu met betere afbeelding]



Profiel afbeelding

Ik heb een pittige uitdaging: een acte uit juli 1425. Ik weet het, de scan is niet geweldig, maar alle hulp is welkom. Alvast bedankt!

 

Claus vander Linden gaf na s... ... so[n]d[er] wed[er]roepe om[m]e goetswille en

om[m]e sond[er]linghe zaken wille van ... he[m] daer toe porre[n]de Heinric Dox

sine neve daer moed[er] af was M[ar]griete Dox sine suster  ofte ... oyre ende erfg[enamen] ...

... g... t s[iaers] ...sche ... of vijf thien s[chellingen] g[roten] t s[iaers] of op alle

sine erf[elijcke] goede, die hij acht[er]gelate[n] sal ende van ... doet verstorven moghte

boeven sine wettighe schult ... ende dat in dese maniere, ee[r]st?, dat Claus

ende Liesbeth vande Linde des voirs[eyden] Claus wettighe kinderen aflivich werde  

sond[er] wettighe oyr achter he[n] leve[n]de te laten ende van horen liven comende

sinde, dat dan de voirs[eyden] Heynric de voirs[eyden] ghifte ende maki[n]ghe op

de voirs[creven] Claus of goede die hem voirs[eyden] kinde[ren]?  deyle sullen hebben sal en[de]

behoudende aende manier[en] voirs[eyden] .... wettighe kinder[en] ofte comende van hen, dat dan de

voirs[seyden] ghifte ende makinghe te nyeute sal wesen en[de] van gheene waerde

so[n]d[er] arch of liste v[er]bonden?  

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

elmer - 14 nov 2017 - 18:54

Claus vander Linden gaf na iiii ... so[n]d[er] wed[er]roepe om[m]e goetswille en

om[m]e sond[er]linghe zaken wille van .... he[m] daer toe p...de Heinric Dox

sine neve daer moed[er] af was M[ar]griete Dox sine suster  ...

...sche ... vijf thien s ... op alle

sine erf[elijcke] goede, die hij acht[er]gelate[n] sal ende van ... doet verstorven? mochte?

voeren? sin wettighe schult ... ende dat in dese maniere, ..., dat Claus

ende Liesbeth vander Linden des voirs[creven] Claus wettighe kinderen aflivich werde  

sond[er] wettighe oyr achter hen levende? te laten ende van horen linen comende

sinde, dat dan de voirs[eyden] Heynric de voirs[eyden] ghifte ende makinghe? op

de voirs[creven] Claus of goede die hem voirs[eyde] ...  deyle sullen hebben sal...

behouden aende manier[en[ voirs[eyden] redelicke? sin wettighe kinder[en] ofte comende van hen dat dan de

voirs[seyden] ghifte ende makinghe? te nyeute sal wesen en[de] van gheene waerde

so[n]d[er] arch of liste worde?

JP Ouweltjes - 16 nov 2017 - 06:06


Bedankt, zo wordt het plaatje langzaam compleet. Ik heb de transcriptie boven de foto aangepast en nog verder aangevuld. Wie weet brengt dat anderen weer op ideeen. Nogmaals bedankt!

elmer - 16 nov 2017 - 09:08







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu