Ik heb een akte gevonden met een oud handschrift dat ik niet kan lezen. Het gaat om:
geboren: 28-12-1689 Sint-Annaland
kind: Leuntje van Dijkke
vader: Isaak van Dijkke
moeder: Pieternella van Zierveld.
In de akte zie ik nog meer staan. Ik kan het moeilijk lezen. Wie wil mij helpen?
"Isaak Jansen van Dijkke
en Pieternella Crijns van Zierveld
hebben hare kinderen
laten dopen en zijn dese
Dingentje geboren den 26
juni 1682
Johanna den 26 february
1683
Leuntje geboren 28 december
1689
Pieter den 28 december
1691"
De akte heb ik geüpload naar mijn website: [verwijderd]
De bron heb ik uit het archief van Tholen.
Alvast bedankt!
update: 17-1-2018: Wederom opgelost met dank aan @G.Karssenberg!
Pieternelle Crijns van Zierveld - hare kinderen - en zijn dese - Johanna.
Tussen de geboortedata van Dingentje en Johanna zit natuurlijk wel te weinig ruimte.
@G.Karssenberg Bedankt! Nu u het zegt.. U bent ook nog scherp zo laat deze nacht!
Ook heb ik de trouwinschrijving gevonden. Zou u me daar ook nog mee willen helpen?
De akte staat hier: [verwijderd]
Den 1 April (1679)
Zijn bij ons in wettelijke
ondertrouw opgenomen
Isaac Janse van Dijke
j.m. en
Pieternelletie Krijns
j.d.
beide geboortig van [St. Annaland?]
en woonagtig aldaer.
(en in de kantlijn)
Zijn bij
ons getrout
den 27 dito
update 17-1-2018: volledig vertaald door Linda van der Lem en G. Karssenberg voor de plaatsnaam! Bedankt!
Voor degene die in het register willen kijken: Archief Tholen.
Ik denk dat er - in afgekorte vorm - gewoon Anneland staat. Zie elders op deze bladzijde.
@G.Karssenberg St.-Annaland ligt ook op het eiland van Tholen. We gaan voor St. Annaland. Bedankt!