Ik kan de hier onderstreepte tekst niet lezen, heeft iemand een voorstel? Betreft een begrafenis te Utrecht in 1672 [LINK, linksonder]. Veedy/Voedy? In een oude klapper is dit als Goedy weergegeven, maar van die lezing ben ik vooralsnog niet zo overtuigd. De rest van de inschrijving is geen probleem voor me. Bvd.
Ik lees Veedij. Misschien van Engelse afkomst?
Kind Susanne Dudié
Vader Abraham Dudié
Moeder Marie Abraham
Getuige Susanne de Lannoij
Getuige David Mathieu
Gebeurtenis Doop
Datum 14-11-1641
Religie Waals-gereformeerd
Gebeurtenisplaats Utrecht
Ik lees Deedij, ev. Doedij. Voor D- vgl. bijv. Dircx op de pagina ernaast, zelfde hoogte ong.
Mijn dank is groot voor al deze bijdragen, welke me hebben geleid naar de trouwinschrijving in de Waals-Gereformeerde Kerk te Utrecht d.d. 6.5.1638 van Abraham Doudie en Marie Cunier (link en link image 124/185), staat m.i. niet in de online index van het Utrechts Archief
.