stamboomforum

Forum logoFora » Leeshulp/transcriptie gevraagd » [opgelost] Leeshulp gevraagd: huwelijksakte

De reclame wordt alleen getoond aan bezoekers, niet aan gebruikers die inloggen.

Graag zou ik hulp willen bij het lezen en interpreteren van de tekst. Begrijp ik het goed dat het stel die in deze akte in het huwelijk treden mogelijk in het huwelijksbootje zijn gestapt vanwege het kind Geertruida? Wat mij opvalt is de tekst "als kind van Kaatje van Ast". Waarom staat hier de naam van haar man niet bij? Zoveel vragen die ik heb door deze huwelijksakte. Graag zou ik van jullie de verschillende scenarios willen horen. Alvast bedankt.

Een deel van de huwelijksakte heb ik op mijn website geupload en is hier te vinden: [verwijderd]

Het deel dat ik kan "lezen":

01 Gijsbert Zeijpveld, oud twee en veertig jaren
02 gasstoker, wonende te Zeist zwager van den
03 echtgenoot, en Johannes de Wit, oud vier en vijftig
04 jaren, los werkman, wonende alhier, oom van den echtgenoote
05 Voorts verklaarden de echtgenooten te er-
06 kennen een kind van het vrouwelijk ge-
07 slacht, op twaalf juni negentienhonderd
08 negen en twintig alhier geboren en inge-
09 schreven in de geboorteregisters dezer ge-
10 meente onder den voornaam van Geertruida
11 als kind van Kaatje van Ast.

update: vertaald met hulp van @JP Ouweltjes waarvoor dank!

Robin van de Brug (Scheurwater)

01 Gijsbert Zeijpveld, oud twee en veertig jaren
02 gasstoker, wonende te Zeist zwager van den
03 echtgenoot, en Johannes de Wit, oud vier en vijftig
04 jaren, los werkman, wonende alhier, oom van den echtgenoote
05 Voorts verklaarden de echtgenooten te er-
06 kennen een kind van het vrouwelijk ge-
07 slacht, op twaalf juni negentienhonderd
08 negen en twintig alhier geboren en inge-
09 schreven in de geboorteregisters dezer ge-
10 meente onder den voornaam van Geertruida
11 als kind van Kaatje van Ast.

Kaatje zal een dochter zijn van de moeder en is bij het huwelijk erkend. Ik vermoed dat de echtgenoot niet de vader is.

JP Ouweltjes

@JP Ouweltjes. Bedankt voor uw hulp! Dat vermoede had ik ook al. Echter Geertruida (het kind) is geboren op 12 juni 1929 en het huwelijk is voltrokken op 26 juni 1929. Waarom zou de echtgenoot nog willen trouwen als het kind niet van hem zou zijn? Misschien woonde zij al (ongehuwd) samen en wilden ze geen scheve gezichten van de gemeenschap?

Robin van de Brug (Scheurwater)

Het is lastig te beoordelen op grond van alleen dit stukje tekst.

Misschien waren zij wel gewoon de ouders van het kind. Ik twijfelde eerst ook vanwege de tekst "als kind van Kaatje van Ast".

Zijn er geen huwelijksbijlagen van dit huwelijk beschikbaar?

JP Ouweltjes

Misschien waren zij wel gewoon de ouders van het kind.


Het kind lijkt vernoemd te zijn naar de moeder van de bruidegom.

Willem Hak

Aangezien ze bij de geboorte van het kind nog niet gehuwd waren is het kind uiteraard volgens  de toen geldende regels ingeschreven als kind van Kaatje van Ast. Die ambtelijke regel is gewoon letterlijk gekopieerd in de huwelijksakte. De kans dat de bruidegom gewoon de vader van het kind is lijkt me erg groot. Was hij misschien wel aanwezig bij de aangifte van de geboorte van het kind?

Annemarie57

@Willem Hak Scherp. Het kind is vernoemd naar de moeder van de bruidegom. Wat het aannemelijk maakt dat de vader ook getuige is geweest bij het aangeven van de geboorte.

@JP Ouweltjes Ik zal, als deze er zijn, de huwelijkse bijlage moeten opvragen. Deze kan ik op het internet niet vinden.

@Annemarie57 Ik wist niet van die ambtelijke regel. Het maakte mij wel verward. De geboorte akte heb ik niet. Ik zal deze proberen op te vragen.

Ik heb het geheel nog een keer gelezen na een nacht rust (: De twee genoemde namen zijn de getuigen. "Echtgenoten" slaan op de bruid en bruidegom. Die erkennen het kind. Dan heb je nog de "ambtelijke regel" dat het kind van de moeder is. En het kind is vernoemd naar de moeder van de bruidegom (scherp). Ik moet alleen nog even achter de geboorteakte aan en evt. de huwelijkse bijlage dan weet ik het zeker of de bruidegom ook als getuige is genoemd.

Allen bedankt voor jullie reacties. Ik heb weer veel geleerd.

Robin van de Brug (Scheurwater)

Met ambtelijke regel bedoel ik gewoon de manier waarop een ambtenaar e.e.a. in de geboorteakte formuleerde.

Annemarie57

@Annemarie57 Dit is een huwelijksakte. Ik neem aan dat een ambtenaar geen onderscheid maakt in aktes als het gaat om de manier van formuleren?

Robin van de Brug (Scheurwater)


Ze kopieerden meestal gewoon letterlijk.

Annemarie57




Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!