stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Leeshulp akte Breda 1597



Profiel afbeelding

Ik probeer deze akte te transcriberen, maar bak er niet veel van. Volgens mij staat er: Den daghe is gecompereert in persoon Willem henrick Neven sone woonende inder dorp hage debit Jan Aertssen van Loon als gemechtige van Cornelis Conincx

Ik ben uiteraard  nieuwsgierig wat er nu precies staat. Het gaat om de notariele akten uit Breda verleden voor notaris A. Dyrven d.d 03-02-1597. 


https://www.mupload.nl/img/nfqzf2lnpos6.1_0014_0013 (1x).jpg

Ik hoor graag.

A. Neeven - 15 okt 2018 - 20:05

Oeps link niet goed bij vraag?


[IMG]https://www.mupload.nl/img/gxj1p8m0qn.1_0014_0013 (1x).jpg[/I

A. Neeven - 15 okt 2018 - 20:17

Plaatje

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

A van Egmond (nieuw) - 15 okt 2018 - 20:53

https://stadsarchief.breda.nl/collectie/archief/genealogische-bronnen/persons?f=%7B%22search_i_datum%22:%7B%22v%22:%5B%2215970000%22,%2215979999%22%5D,%22d%22:%221597%20-%201597%22%7D%7D&ss=%7B%22q%22:%22willem%20henrick%20neven%2003-02-1597%20akte%22%7D&sort=%7B%22order_i_datum%22:%22asc%22%7D

Willem Henrick Neven               geregistreerde 03-02-1597       Breda
Cornelis Conincx                       geregistreerde 03-02-1597       Breda
Jan Aertssen van Loon              geregistreerde 03-02-1597       Breda
Cornelis Godertssen Decker     geregistreerde 03-02-1597       Breda

Pauwel - 22 okt 2018 - 14:27 (laatst bijgewerkt 27 okt 2018 — 21:52 door auteur)

Het is wel een heel lang stuk. De eerste regels zijn: 

1. Ten daege onderges{chreven]  is gecompareert in propren persoon[e] Willem Henrick
2. Neven zone woon[ende] in den dorpe van Hage, debet Jan Aertssen van
3. Loon als gerechtigt in den naeme van Cornelis Conincx, de somme van
4. derthien Rijnsgl 't stuck ende eens, toecomende ter zaecken van [ver]loop en renten
5. van xx st[uivers] s'jaers vervallen in jaeren xvc lxxxi tot xciii beijde incluis
6. te betalen den voorge[noemde] Jan Aertssen van Loon in den n[ae]me ende tot behoeff als voor
7. of zijn erfve hebbende thoonder van desen te zamensse ende in xvc
8. xcvii naestcomende verbijndende daervoor hem zelven ende alle zijn goede
9. ffrienden ende onvrienden presentia et futura

Tot hier tot zover. Als ik het goed begrijp, gaat het over de jaren 1581 tot 1593 (?). 


 

Tineke Tjoelker - 24 okt 2018 - 09:34 (laatst bijgewerkt 24 okt 2018 — 13:46 door auteur)

Een paar wijzigingen:
1. Ten daege onderges[chreven]  is gecompareert in propren persoon[e] Willem Henrick
2. Neven zone woonen[de] in den dorpe van Hage, debet Jan Aertsen van
3. Loon als gerechticht in den naeme ^en[de] tot behoeff^ van Cornelis Conincx, de so[mm]e van
4. derthien Rijnsgl. 't stuck ende eens, toecomen[de] ter zaecken van [ver]loop en renten
5. van XX st[uivers] ’s jaers vervallen in [den] jaeren XVc LXXXI tot XCIII beyde incluis
6. te betalen den voorgen[oemde] Jan Aertsen van Loon in den n[ae]me ende tot behoeff als voor
7. of zijn arfve hebben[de] thoonder van desen te zamensse a[n]no XVc
8. XCVII naestcomen[de] verbynden[de] daervoor hem zelven en[de] alle zijn goeden
9. roeren[de] en[de] onroeren[de] presentia et futura

ChrisvD - 24 okt 2018 - 14:49 (laatst bijgewerkt 24 okt 2018 — 14:50 door auteur)

Aanvulling:

Regel 7 "zamisse" is waarschijnlijk "Bamisse", 1 oktober, op de dag van St. Bavo. Dit woord komt in de 6e regel van onderen ook voor.

Tineke Tjoelker - 24 okt 2018 - 18:28

Vervolg:

9. roeren[de] en[de] onroeren[de] presentia et futura d'geen aff vuijtgescheijden ende
10. belangen[de] de chijnsen vervallen in jaeren LXXV tot LXXX beijde incluijs noch
11. onbet[aelt] (?) sijnde is Cornelis Godertssen decker gehouden te betaelen, soe de
12. voorgen[oemde] Willem den voorgen[oemde] Jan Aertssen toeseijde dat hem die bij den voors[chreven]
13. decker zullen worden betaelt of indijen neen (?) dat hij Willem
14. in zulcken gevalle gehouden zal zijn de voors[chreven] zes jaeren te Bamisse
15. nu naestcomen[de] mette derthien kgl voors[chreven] selver te voldoen, Onder
16. de verbijntenisse van hem en[de] van alle sijn goeden voors[chreven]. Actum in de
17. secretarije desen iijen Februarij 1597. In p[rese]ntie van Jan....
18. Peeterssen de Jonge en[de] Jan Adriaens Naggers clercken in [de] secretarije
19. voors[chreven] als getuijgen, En[de] van mij ... Sijmon (?)
20. hijer af acte

Bedankt Chris voor de ondersteuning! Enkele woorden ontbreken nog. De naam van de notaris is me ook niet duidelijk.


 

Tineke Tjoelker - 25 okt 2018 - 09:19 (laatst bijgewerkt 25 okt 2018 — 17:08 door auteur)

Te laat zag ik dat Tineke Tjoelker de tekst al getranscribeerd had. Ik geef mijn transcriptie nu toch maar, ter vergelijking.

  1           Ten daege onderges[chreven] is gecompareert in proprien persoon[en] Willem Henrick
               Neven zone woonen[de] in den dorpe van Der Hage debet Jan Aertss. van
               Loon als gemechtich [doorhaling] in den naeme ^en[de] tot behoeff^ van Cornelis Conincx de so[mm]e van
               [doorhaling] derthien Rijnsg[uldens] ’t stuck etc. eens, toecomen[de] ter zaecken van v[er]loopen renten
  5           van XX st[uyvers] tsjaers vervallen in [de] jaeren XVcLXXXI tot ’XCIII beyde inclus
               te betalen den v[oor]gen. Jan Aerts. van Loon in den nae[me] en[de] tot behoeff als voor
               of zijn actie hebben[de] thoonder van desen te Bamisse a[n]no XVc
               XCVII naestcomen[de], verbyndende d[aer]voor hemzelven en[de] alle zijn goeden
               ruerend[e] en[de] onrueren[de], p[rese]ntia et futura, egeen d[aer]aff uuytgescheyden En[de]
Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum


10          belangen[de] de [doorhaling] chijnsen v[er]vallen ^in [de] jaeren^ ’LXXV tot ’LXXX beyde incluys noch
              ombet[aelt] sijn[de] is Cornelis Godertss. Decker, gehouden te betalen d[aer]zoo de
              v[oor]gen. Willem den v[oor]gen. Jan Aertss. toeseyde dat hem die bij den v[oor]s.
              Decker zullen worden betaelt, [doorhaling], of indyen neen dat hij, Willem,
              in zulcken gevalle gehouden zal zijn de v[oor]s. zes jaeren te Bamisse
15          nu naestcomen[de] mette derthien k[arolus]g[uldens] v[oor]s. selver te voldoen onder
              de v[er]byntenisse van hem en[de] van alle zijn goeden v[oor]s. Actum in de
              secretarye desen IIIen februarii 1597 in p[rese]ntie van Jan Jan
              Peeterss. de Jonge en[de] Jan Adriaen Naggers, cle[r]cken in [de] secretarye
              v[oor]s. als getuygen, en[de] van mij A. Dyrven.

Pauwel - 25 okt 2018 - 17:58 (laatst bijgewerkt 28 okt 2018 — 22:45 door auteur)

Tineke, Pauwel en alle anderen die mij hebben geholpen om door het bos van de onbegrepen c.q. onleesbare akte te komen, heel hartelijk dank. Als ik wat terug kan doen, dan heel graag. Groet, Aad

A. Neeven - 25 okt 2018 - 21:09

Weer veel van geleerd! Vooral de naam van de notaris was moeilijk.. Ik had er niet A. Dyrven in gelezen. Eén opmerking over de inhoud. Eerst gaat het over Cornelis Conincx, aan wie Willem Neven 13 rijnsgulden schuldig is en later is dat Cornelis Godertss Decker. Is dat dezelfde persoon?  Dat maakt het nogal verwarrend.

Tineke Tjoelker - 26 okt 2018 - 18:28

Dag Tineke. Ik wou dat ik zo goed was met het lezen van dit soort akten. Ik zie het zo. Willem Hendrick Neven moet de achterstallige rente betalen aan Van Loon. Eigenlijk had het aan Connincx betaald moeten worden, maar het ziet er naar uit dat deze de schuldbief heeft doorverkocht aan Van Loon. Wordt er niet betaald dan zal Neven over een periode van zes jaar de rente betalen terwijl Decker borg voor de betaling staat, of deze zal betalen. Wat mij opviel was de achterstallige periode van 16 jaar. Ik worstel met het transcriberen van akten uit deze periode, maar via het forum komt er meestal wel een oplossing. Groet, Aad

A. Neeven - 26 okt 2018 - 19:47


Ik zie het toch weer iets anders, als ik het goed begrijp. Willem Neven was 13 gulden schuldig (debet) aan Jan Aerts van Loon, die was gemachtigd door Cornelis Conincx om voor hem zijn zaken te regelen. Dat deed Jan Aertssen van Loon vaker, zoals ik op de site van het archief van Breda heb gevonden.

De eerste genoemde achterstallige periode was van1581 tot en met 1593 (=13 gulden).  De tweede genoemde achterstallige periode was 6 jaar daarvoor namelijk van 1575 tot en met 1580. Hoe is dit te verklaren?

Volgens mij zit het zo: Willem Neven belooft, dat Cornelis Goderts Decker die eerste 6 jaar zal betalen en wanneer hij, Cornelis, dat niet doet, dan zal Willem die 6 jaren èn de 13 gulden voor de latere jaren betalen.

Je ziet, dat de transcriptie moeilijk is, veel gepuzzel, en vervolgens ook de interpretatie niet eenvoudig is. Ik raad je aan de transcriptie samen met het oorspronkelijke stuk goed te bekijken. Er komen veel afkortingen in voor. Wellicht steek je er weer wat van op en kun je zelf na veel ervaring met dergelijke stukken ook zo'n stuk transcriberen. Er worden vaak dezelfde bewoordingen gebruikt. Ik ben zelf zo ook jaren geleden begonnen.

Groeten van Tineke

Tineke Tjoelker - 28 okt 2018 - 19:05







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu