stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Tesselaar - Tekst uit 1682



Profiel afbeelding

Dag,

Wie kan mij helpen bij het vertalen van een stuk notariële akte uit 1682 . Kom er wel uit, maar er blijven enkele vraagtekens.

Dank voor de reactie

Dick Tesselaar

Dick Tesselaar - 10 nov 2018 - 22:15 (laatst bijgewerkt 18 nov 2018 — 22:25 door auteur)

In uw "kopje" staat: 1872 ipv 1682.

G. Karssenberg - 11 nov 2018 - 02:02

Kunt u de akte en de transcriptie hier plaatsen?

JP Ouweltjes - 11 nov 2018 - 06:42

Dag,

Dit is de eerste keer dat ik van dit forum gebruik maak. Heb de bewuste tekst gescand in een afbeelding, maar weet niet hoe deze in dit bericht te plakken. Overigens dank voor de reactie

Dick Tesselaar

Dick Tesselaar - 16 nov 2018 - 18:42

Instructies voor het plaatsen van een afbeelding staan vermeld in het laatste bericht in deze thread: link

JP Ouweltjes - 16 nov 2018 - 19:06

Op heden, de 25 juni 1682 compareerden (verschenen) voor mij xxx Jacobsz Elis (Flis) openb.(aar) notaris bij het hof van Hollandt xxxx etc Pieter Dircksz Schagen alias Tesselaar wonende op de Zijlande (wijlande) van Texel xxxxx en Jan Dircksz Bijl etc.

De vraag is of heit Tesselaar een soort van bijnaam is als bijv, de Amsterdammer. Dus niet bedoeld als achternaam van die persoon. 

Dick T.

 

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Dick Tesselaar - 17 nov 2018 - 23:08

Nee ik denk dat hij zich ook daadwerkelijk Tesselaar noemde. Maar zijn echte naam is dus Pieter Dircxz Schagen, en hij woonde op den eijlande van Texel.

JP Ouweltjes - 17 nov 2018 - 23:10 (laatst bijgewerkt 17 nov 2018 — 23:12 door auteur)


Dank voor je reactie. Kan ik er verder mee.

Dick Tesselaar - 18 nov 2018 - 22:24







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu