Dag,
Ik heb me al enigszins blind gestaard op dit testament van Daniel de Caluart en kom niet verder dan 20% van de woorden.
Wie kan me helpen? https://westbrabantsarchief.nl/collectie/voorouders/deeds/affd8758-4865-11e1-9853-b7a7dd2b6a2a
Vriendelijke groeten en dank voor elke hulp,
Sytze Kalisvaart
Sytze Kalisvaart - 2 aug 2022 - 20:34
een beginnetje... maar het is geen testament
"Op heden den XIX dach der maent van Julio in den Jare ons
heeren XVIc vierentwintich compareerden voor mij Jan van Wesel
openbaer not[aris] tot Bergen opten Zoom residerende mette getuijgen
naergenoempt joncfr[ouwe] Barbara de Brimeu wedufrou van
sal[ige]r ... Daniel de Caluart in sijnen leven lieutenant
collonel ten dienste deser geunieerde provintien geassisteert met
Sr. Thomas Frier cap[iteijn] ten dienste als boven ^en[de] Mr. Danckaert Basijn sec[retari]s deser stadt^ haere in desen
gecoren momboirs, ter eenre, ende Sr. Gillis della Faille
coopman woonen[de] binnen der Stadt Amsterdamme, ter
andere zijden. ende verclerende met malcanderen int ?minnel[ijck]
overcommen, verdragen en[de] geaccordeert te zijne, belangen[de]
alsulcke acten, als de voor[seijde] joncfr[ouwe] Barbara de Brimeu
uijt crachte van [den] accorde ende transport bij haer aengegaen
ende vercregen tegens Mr. Jacques ^de^ Caluart greffier van den hoogen
Raede tot Mechelen, voor hem en[de] inden namen van sijne mede
broederen ende susteren, kinderen van Sr. Jacques Caluart d'oude
coopman tot Antwerpen, ten laste van [den] voorn[oemde] Gillie della Faille
is pretenderen[de] ter saecke van [den[ versterfenisse, en[de] naergelaten
goederen van sal[ige]r Jonckvr[ouwe] Levina de Caluart, dochter
van den voorn[oemde] Jacques de Caluart d'oude, huijsvrouwe
was van [den] [voorseijde] della Faille, daeromme voor den gerechte
der stadt Amsterdamme [voorseijt] tusschen de voorn[oemde] partijen
langdurich proces heeft geventileert, volgens de
retroacten aldaer [...]"
Peter B - 6 aug 2022 - 09:31
Zeer veel dank. Ik zal zelf ook nog een poging voor het vervolg. Is een hele lap tekst tenslotte.
Sytze Kalisvaart - 6 aug 2022 - 10:12
Het lukt me zelfs nauwelijks je vertaling terug te vinden in de tekst.
Ik lees:
Op .. .. .. January 1624 comparerende
voor mij Jan van Wesel of[ficieel] stadsnotaris ...
.. .. Jacob .. ..maker ..
... gevangenispoort (?)
...
... ten andere zijde ... en verklarende met
malkander .. , is wil accordeert .. zolang
...
dankwoording (??) .. de Bruymeu Caluart
..adriaan .. als
ook .. Jan Willem
.. January 1623
bij opdracht ..
.. alhier ontvangen .. maart
1622. Tu mits .. Gand
.. voldoening van Voorst..
(later meer)
Sytze Kalisvaart - 6 aug 2022 - 11:31
.. De voldoening van Voorst ..
Adriaan aelbrechts.. .Zal uit
allyden
Jacob Savigny .. boort
.. alnog .. vergelding 16 .. conform
.. maart 1622. Voorn. geregeld
..
maart 1623
Sytze Kalisvaart - 15 aug 2022 - 20:28
Hierbij de volledige transcriptie. Open vraag: wie is zoon 'Suille' van Jacques Caluart senior (zie tweede helft tekst)?
Notarieel archief Bergen op Zoom
Notaris Jan van Wesel, minuutakten diverse akten 1624
BoZ-0050; inv. nr. 0020, akte 61, bladen 170-173
Browser pagina 121-124
(Transciptie cursief Peter B., transciptie recht Ronald Goossens)
"Op heden den xviii XIX dach der maent van Julio inden Jare ons
heeren XVIc vierentwintich compareerden voor mij Jan van Wesel
openbaer not[aris] tot Bergen opten Zoom residerende mette getuijgen
naergenoempt jonffr[ouwe] Barbara de Brimeu weduwe van
sal[ige]r Jo(ncker) Daniel de Caluart in zijnen leven lieutenant
collonel ten dienste deser geunieerde provintien geassisteert met
Sr. Thomas Frier cap[iteijn] ten dienste als boven ^en[de] Mr. Danckaert Basijn sec[retari]s deser stadt^ haere in desen
gecoren momboirs, ter eenre, ende Sr. Gillis della Faille
coopman woonen[de] binnen der Stadt Amstelredamme, ter
andere zijden. ende vercleerden met malcanderen int minnel[ijck]
overcommen, verdragen en[de] geaccordeert te zijne, belangen[de]
alsulcke actie, als de voor[seijde] jouffr[ouwe] Barbara de Brimeu
uijt crachte van[den] accorde ende transporte bij haer aengegaen
ende vercregen tegens Mr. Jacques ^de^ Caluart greffier van den hoogen
Raide tot Mechelen, voor hem en[de] inden namen van sijne mede
broederen ende susteren, kinderen van Sr. Jacques Caluart d'oude
coopman tot Antwerpen, ten laste van[den] voorn[oemde] Gillis della Faille
is pretenderen[de] ter saecken van[den[ versterffenisse, en[de] naergelaten
goederen van sal[ige]r Jonckvr[ouwe] Levina de Caluart, mede dochter
van den voorn[oemde] Jacques de Caluart d'oude, ener huijsvrouwe
was van[den] [voorseijde] della Faille, daeromme voorden gerechte
der stadt Amstelredamme [voorseijt] tusschen de voorn[oemde] partijen
langduerich proces heeft geventileert, volgens de
retroacten aldaer [...]" inder saecken gehouden alles inder
manieren naervolgende. Te weten daer de voorsc(reven)
partijen omme alle voordere oncost(en) en(de) processen te
schouwen ende vele eer alle vruntschappe te onderhouden
a(en) wedersijden …desisteren(de) van voorsc(reven) proces gelijck sij
desister(en) midts desen ende daer desenvolg(ende) de voorn(oemde)
Sr. Gilles dela Faille aende voorn(oemde) jouffr(ouw)
Barbara de Brimeu voor alle haer actie recht ende gerechtich(eijden)
die sij vuijt crachte van(den) voorsc(reven) accorde ende transporte
ten laste van(den) voorn(oemde) Della Faille over de versterffenisse
van wijlen d(en) voorsc(reven) Jo(uffrouwe) Levina de Caluart zijne
overledene huijsvrouwe ende uijt(ten) hooffde van(den) voorn(oemde) Sr.
Jacques de Caluart d’oude haeren vader vanden selve jo(ffrouwe) Levina en(de) sijne kinderen eenichssints is
pretenderen(de) soude comen ofte mogen pretenderen in wat
manieren tselve soude mogen wesen ende in volle voldoeninge
van legittime portie die de v(oorscreven) Jacques Caluart d’oude naer
rechte inde goederen van wijlen de voorn(oemde) jo(ffrouwe) Levina
Caluart heeft gecompeteert gehadt ende anderssints eens voor al sal
betaelen ende uijtreijcken ten prompten orde de somme van een duijsend car(olus)
gulden tot xx st(uvers) tstuck ende dat soo haest ende wanneer
desen accorde bijden naerge(noemde) …. wettel(ijck) sal wesen
gesolemniseert ende daer beneffens aen …. tot behouve vande
voorsc(reven) jo(ffrouwe) Barbara de Brimeau transporteren gelijck hij transport(eert)
midts desen de somme van drije hondert gul(den) liggen(de) op interest
over d(en) voorn(oemde) Sr Jacques de Caluart d’oude oft Suille (??)
de Caluart zijnen sone tot Antwerpen met alle d(en)
v(er)loop(en) v(an)dijn soo vele die zijn, als oock eenen swertten
sattijnen vlieger1 ende eenen taneijten satijnen keurs (2) gecommen
van(den) v(oorscreven) jo(ffrouwe) Levina de Caluart en(de) bijde selve ten
huijse van(den) v(oorscreven) Sr Jacques de Caluart d’oude haeren vader
gelaten da(n) bij soo verre de voorn(oemde) de Caluart conde
berop(en) en met justicien bescheet de(n) rechte genouch zijnde
dat de v(oorscreven) hondert gul(den), satijnen vlieger en(de) keurs
ae(n) hem sijne huijsvrouwe sal(iger) oft ijemand(en) van haeren
wegen betaelt waeren en(de) overgelevert waeren sal in
sulcken gevalle de voorn(oemde) Sr Gillis de la Faille de
v(oorscreven) drije hondert gul(den) ae(n) voorn(oemde) Jo(ffrouw) Barbara de Brimeu
promptel(ijck) voldoe(n) en(de) voord(en) voorsc(reven) satijnen vlieger ende
keurs betalen een hondert gul(den) eens ende oft desselve
vlieger ende keurs hem wederom gelevert werden in sulcken qual(iteit) alsoo
als die bij sijn huijsvrouwe t(en) huijse v(an) haeren vader is
gelate(n) sal echter wel de v(oorscreven) Sr della Faille een hondert gul(den) daer
vore(n) ae(n) v(oorscreven) jouff(rouwe) Barbara de Brimeu betale(n), blijvende voorders alle de rechte(lijcke) coste(n)
te(n) wedersijde(n) gevalle(n) gecompeteert ende partijen goede
vrunden soo dat behoort dewelcke gesamentl(ijcke) dese(n)
jegenwoordige(n) contracte beloven altijt onv(er)brekel(ijck)
te houden voor goet vast gestandich ende va(n) weerde
onder het v(er)bant van henne ersamen persoone(n) en(de) houdere(n)
als naer rechte(n). Renuntieren(de) tot dese(n) eijnde
va(n) alle benefitien relievementen oft andere reden(en)
va(n) rechte dexeptie contrarie(n) en(de) besunderen vande(n) rechte
dic…. dat ……….. renuntiatie niet en valideren
te(n)sij speciale voor haer
verclaart voorders den v(oorscreven)
jo(nffrouwe) Barbara de Brimeu
wel expressel(ijck) alsoo zij
haer bij de(n) accorde bij haer tegens de(n)
voorn(oemde) mr Jacques de Caluart
cum suis kinderen van Sr Jacques
de Caluart d’oude aengegae(n)
grootel(ijck) is gelaedeerte vinden(de) gel(ijck)
sij naer maels de(n) rechte ge….. sijnde
zoude comen oft moghen
probere(n) dat sij oversulx
haere actie desen aensprake
opten voorn(oemde) mr Jacques de
Caluart cum suis is
reserveren(de) omme deselve
actie te mogen intenteren en(de)
v(er)volgen daer en(de) alsoo hij naer
rechte sal goet vinden daervan
bij desen protesteren(de)
ende op dat alle(n)
tgene voorsc(reven) des te beter mochte effect sorteren
heeft den voornoemde jonff(rouwe) Barbara de Brimeu
onwederroepel(ijck) geconstitueert machtich gemaeckt
ende in haer stede gestelt gelijck sij constitueert
midts dese(n) mr Johan de Witte advocaet
binnen Amstelredame voorsc(reven) special(ijck) omme
inden haere(n) name dese(n) contractie beneffens de
v(oorscreven) Sr Gillis della Faille voorde(n) gerechte
aldaer oft elders daer dat behoort inder
bester forme(n) ter ………….. ende ander mael te passere(n)
laten(de) haer comparante beneffens den v(oorscreven) Sr della Faille daer inne condemnere(n)
als oft hij bij vonnisse daer inn gecondenmeert waere(n)
observeren(de) voorts meer alle solemniteijte(n) naer
costume en(de) tot eens ijders meeste vers…..tinge
gerelijvireert het welcke alsoo geestimeert
zijnde is de v(oorscreven) jo(uffrouwe) Barbarta de Brimeu te vreden
dat de v(oorscreven) Sr de la Faille de voorn(oemde) somme van een duijsent
car(olus) sal wille(n) ae(n) jo(ncker) Lieve(n) de Caluart edelman
va(n) sijne vors(telijcke) gena(de) de(n) Prince va(n) Orangie(n) haeren
swager ….. v(oorscreven) Sr della Faille midts dese(n) belooffde te
doene onder het v(er)bant als vore(n) alles sonder argelist
Actum Berg(en) opten Zoom v(oorschreven) te(n) dage als bove(n)
ter p(rese)ntie van Adriaen Henr(ick) Kyla vettewarier en(de) Huijbrecht Back
schoenmaker poorters deser stadt als getuijge(n) et signaverunt
Barbe van Brimeu Gillis della Faille
Jho: Frier D. Basijne
Arijaen Heijndericx Kyla J.van Wesel, notaris
Hubert Backs
1Vlieger is een kledingstuk dat in de 17e eeuw veel door vrouwen werd gedragen: zie Wikipedia
2Waarschijnlijk ook een kledingstuk (keurslijf??)
Sytze Kalisvaart - 30 aug 2022 - 20:46
De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.
Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!
Bedankt, uw melding is verstuurd aan de moderators.