Bij het Stadsarchief Rotterdam vind ik de gezinskaart van Marinus van de Waardt. Als beroep lees ik schilder, maar dat is naderhand doorgestreept en vervangen door winkelier. Maar in wat? Dat kan ik niet lezen.
Wie helpt mij verder?
Michael van der Zee 1581 - 9 jan 2023 - 11:26 (laatst bijgewerkt 9 jan 2023 — 13:44 door auteur)
Ik ben geneigd confiss[erie] te lezen, maar tussen de 'n' en 'f' lijkt er nog een letter te staan en het woord is niet afgemaakt. Dus overtuigend is het niet.
Ben & Anneke, jullie hebben mij op het juiste spoor gezet. Marinus kwam vanuit het weeshuis in Culemborg in de leer bij een huisschilder. In het adresboek 1914 van Rotterdam heb ik Marinus teruggevonden met de wonderlijke combinatie drogist & schild[er]!
Ik ben geneigd confiss[erie] te lezen, maar tussen de 'n' en 'f' lijkt er nog een letter te staan en het woord is niet afgemaakt. Dus overtuigend is het niet.
Misschien niet zo'n wonderlijke beroepscombinatie, aangezien de drogist traditioneel de leverancier was van de grondstoffen om je eigen verf van te maken. En sorry, dat ik het beroep verkeerd las.
Die traditie heeft nog heel lang bestaan. De ouders van een van mijn studievrienden hadden in de tijd van ons beider studie rond 1970 ook nog zo'n drogisterij annex schilderswinkel in een oud pand aan een Utrechtse gracht.