Ik heb een probleem met het lezen van deze akte, waarbij het vooral om de namen gaat. Spil in deze akte is Franziska Kämper, genannt Bösing en de familie Tenhagen uit Gladbeck (mijn oma). Hoeft niet te worden vertaald naar Nederlands, Duits is ok, ik kan het gewoon niet lezen.
Waar het mij om gaat is wie er gestorven is, waarschijnlijk Heinrich Tenhagen en wie zijn vader is, waarschijnlijk Bernhard, maar ik kan het niet lezen. Gertrud Grüter kan ik wel lezen (komt zij van Sterkrade?). Zij is ook bekend in het hele verhaal. "Heinrich" is geboren in Haldern - Rees
die Ehefrau Berginvalide Heinrich Tenhagen, Franziska geborene Kämper genannt Bösing Gladbeck-Butendorf, Bohmertstraße No 149a ihr Ehemann, der Berginvalide Heinrich Tenhagen 71 Jahre katholischer Gladbeck Butendorf, Bohmertstraße No 149a Haldern, Kreis Rees, verheiratet in zweiter Ehe Sohn des zu Haldern verstorbenen Tagelöhners Hermann Tenhagen und dessen zu Sterkrade ver- storbenen Ehefrau Gertrud geborenen Grüter Gladbeck Butendorf in seiner Wohnung ein und zwanzigsten August sieben Vormittags neun
ChrisvD - 18 aug 2025 - 15:10 (laatst bijgewerkt 18 aug 2025 — 15:20 door auteur)
Dank je wel dat is overeenkomstig mijn verwachtingen. Heinrich was ook mogelijk ipv Bernhard, maar icm. het tweede huwelijk past het in het plaatje