Wat is voor genealogische rapporten het juiste gebruik van werkwoordstijden?
a) XXX is geboren in 1800. XXX is overleden in 1875. XXX is getrouwd in 1825. XXX is van beroep slager.
of
b) XXX is geboren in 1800. XXX is overleden in 1875. XXX was getrouwd in 1825. XXX was van beroep slager.
of
c) XXX werd geboren in 1800. XXX overleed in 1875. XXX trouwde in 1825. XXX was van beroep slager.
Ik zie de a) vorm het meest in publicaties, maar ik denk dat b) grammaticaal juist is. Variant c) leest wellicht het makkelijkst weg.
Als je getrouwd (dat je ook als een "status" kunt zien) vervangt met "in het huwelijk treden", dan ben ik toch eerder geneigd "is" dan "was" te gebruiken (bij overleden personen)...
En voor personen die nog leven? Gebruik je dan altijd is getrouwd? (dus voltooid tegenwoordige tijd i.p.v. voltooid verleden tijd?)
PS. Gevonden informatie (maar nog geen duidelijkheid) op https://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1875/hij_is_was_werd_geboren_in_hasselt/
(Best eigenwjs om hierop als eerste te reageren... :-) )
Ik denk i.d.d. optie B, met daarbij die aantekening over trouwen. Daar leg je primair de ondertrouw en huwelijksdatum (en evt scheidingsdatum) vast. Je markeert dus het moment van overgang van de ene naar de andere status. Dus wat mij betreft ook daar maar 1 optie: "is".
Of om het anders te zeggen: Iemand uit de 18e eeuw (dus allang overleden) IS nu niet meer getrouwd (status, hij/zij WAS getrouwd) want hij/zij IS dood. Maar hij/zij IS nog wel steeds getrouwd op zijn/haar trouwdatum (overgang van ongetrouwd naar getrouwd) die datum blijft altijd het moment van trouwen.
Fwiw, dit is hoe ik het zie, natuurlijk ook een beetje academische discussie.
Meestal gebruik ik vorm c, heel persoonlijke keuze denk ik.
Het hangt er een beetje van af... Als je een levensbeschrijving maakt, pakt het anders uit dan in "mijn" traditionele genealogische weergave. Daarbij moet je je afkortingen kiezen, maar de rest is recht-toe recht-aan.
XXX, geb. daar&dan, beroep, overl. onbekend, zn. van AAA en BBB, tr. 1. ... YYY, tr. 2. .... ZZZ.
Ik geef de voorkeur aan optie C. De termen 'is getrouwd' en 'was getrouwd' geven naar mijn gevoel een status weer.
De tekst 'XXX trouwde in 1825' geeft aan, dat in dat jaar de huwelijksvoltrekking plaatsvond.
Ik zie dat mijn genealogieprogramma ook optie C hanteert voor het huwelijk:
XXX, geb. 04-03-1868 in Amsterdam, beroep werkman, ovl. 20-10-1905 in Den Haag.
Hij trouwde YYY, 21-07-1897 in Amsterdam.
grammaticaal zijn alle genoemde varianten juist.
echter:
XXX "trouwde in 1825" of "is getrouwd in 1825" zijn beiden eenduidig.
optie B is niet eenduidig resp, niet volledig: XXX was in 1825 getrouwd, maar ook in 1826 was hij getrouwd etc etc
grtn
Misschien kan deze en deze informatie ook nog nuttig zijn.
Overigens gebruik ik ook meestal vorm c.
Onvoltooid tegenwoordige tijd (ott):
X wordt geboren - X overlijdt - X trouwt
Voltooid tegenwoordige tijd (vtt):
X is geboren - X is overleden - X is getrouwd
Onvoltooid verleden tijd (ovt):
X werd geboren - X overleed - X trouwde
Voltooid verleden tijd (vtt):
X was geboren - X was overleden - X was getrouwd