Ze heten allemaal 'Winters' omdat ze aan de 'Wintersdijk' wonen denk ik, maar dat is gokwerk.
=> Pieter Winters is dus de vader van Joosgen Pietersdr, en niet van Huijbert Winters. Grootvader van 's moeders sijde.
=> Wat betekent [in de marge]? Dat betekent dat het staat geschreven op de meestal vrijgehouden 'rand' van het papier. Aan de zijkant.
=> Staat er een handtekening van Arien Huijberts onderaan de akte? Nee. Voor zover ik kan ontcijferen zijn het Schout en Schepenen die ondertekenen. Arien Huijberts zie ik er niet tussen staan. Er staat:
Ik ben het eens met jouw uitleg en Pieter Winters is zeker de vader Joosgen, op haar beurt de moeder van Adriaen Huijberts/Hubert. De man van Joosgen is Hubert/Huijbert Winters zonder patroniem.
Mijn interpretatie is dat Huijbert Winters nog in leven is.
D'r staat niet Sa:[liger] bij zijn naam, dat ten eerste. En ten tweede, interpreteer ik "[...] ofte als hem comp[aran]t noch, in tijden ende wijle, bij doode ende overlijden, van Huijbert Winters sijne vader, op sterven ende dienvolgende competeren sullen [...]" als dat als en wanneer Huijbert Winters komt te overlijden dat dan hetzelfde geldt voor de goederen die dan vanwege dat overlijden Arien zullen toekomen.
M.a.w. deze akte neemt een voorschot op het toekomstig overlijden van Huijbert. Ook dat deel is vast aan zijn broer doorverkocht.
100% zeker ben ik natuurlijk niet. Ik ben geen jurist, taalkundige of historicus. Dus de mening van de meelezers stel ik zeer op prijs.