stamboomforum

Forum logoArchiefinstellingen, bronnen en inventarissen » Huwelijkscontract gezocht dd 9 jul 1800 Oude Pekela van Johannes Waarsuma en zijn vrouw



Profiel afbeelding

Op 9 jul. 1800, Oude Pekela sluiten Johannes Waarsuma en Joanne Cornelia Hanenberger een huwelijkscontract.

Ik zou graag het document willen zien ivm de schrijfwijze van de namen van de deelnemers.

C.N. de Jong - 28 mar 2023 - 21:38 (laatst bijgewerkt 29 mar 2023 — 09:08 door moderator)

Voor zover ik weet zijn de huwelijkscontracten (nog) niet digitaal beschikbaar. Ze zijn in te zien bij de Groninger Archieven.

Anneke 12 - 28 mar 2023 - 21:51 (laatst bijgewerkt 28 mar 2023 — 21:52 door auteur)

Ter aanvulling: dit is de bronvermelding. Een extract staat in AlleGroningers, in principe worden de namen opgenomen zoals ze daar in de tekst staan, maar de handtekeningen kunnen afwijken.

 

Minuten van akten 1799-1805, archiefnummer [= toegang] 732, inventarisnummer 1071, 9 juli 1800, geen folionummer.

Gemeente: Kerkelijke gemeente Oude Pekela

Petra - 28 mar 2023 - 22:13

Het gaat mij om Jan Freseman, Abel en Tekelina VICTOR. Zij heten Vietor / Viëtor. Is dit een foutje van …..? Of is Vietor afkomstig van Victor. 
Na ca 1780 wordt Vietor  Viëtor

C.N. de Jong - 28 mar 2023 - 22:28

Als u wilt zien of er eigenlijk Vietor staat en het verkeerd gelezen zou zijn, of dat er wel degelijk Victor staat, zult u naar de Groninger Archieven moeten of u zou kunnen proberen middels een contactformulier of een mailtje te vragen of ze voor u kunnen kijken wat er staat of dat ze wellicht een scan van het huwelijkscontract voor u kunnen maken [hier].

Anneke 12 - 28 mar 2023 - 22:42

dag,

 

ook hier wordt ze Vietor genoemd

Bekijk gevonden archiefstukken (2)

 

51 Akte van verkoop door Willem Mennes en diens echtgenoten Trijntje Hindriks van de eigendom van de beklemming van een huis en tuin te Beerta aan W.L. Haenenberger en diens echtgenote T. Viëtor, 1783. Met retroactum. 1781

206 Hervormde gemeente Beerta, 1596 - 1970

Inventaris

2. Archief van de diaconie

2.3. Bezittingen

 

Bekijk gevonden archiefstukken (1)

 

311 Akte van verkoop door Bruino Oomkes en Renje Kornelius e.l. te Engelbert aan Ds. W.L. Haenenberger en F. Vietor e.l. te Beerta voor de ene - en Willem Am. Wijndels en Barbara van Dijk e.l. te Groningen voor de andere helft, van een boerenplaats met 54 grazen land, gelegen te Engelbert, 1796 mei 4. Met dorsale kwijting d.d. 1797 mei 4 en dorsale akte van overdracht van het recht van gereserveerde eigendom door Hindrik Eppes en Jan Eppes aan Ds. W.L. Haeneberger en F. Vietor e.l. te Beerta d.d. 1799 juni 5. Met getransfigeerde akte van overdracht door Bruine Oomkes en Renje Cornelis e.l. te Engelbert aan Jan Eppes nomine uxoris en Hindrik Eppes te Harkstede van de restante koopschat d.d. 1797 mei 30

 

Bekijk gevonden archiefstukken (1)

 

46 Boekje betreffende de betaling van verpondingsgelden en karspelschattingen door de weduwe van Jacob Rengers wegens 24 1/4 en 2/3 van 1/4 grazen land, 1779-1799, en de weduwe van Luitjen Luurts wegens 82 grazen land, 1800-1806, en de betaling van jaarlijkse landhuren van land op 't Zandt door Luurt Luitjens Hoeksema aan B.J. van Iddekinge te Groningen ten bedrage van 388 guldens en 10 stuivers, aan K. Burhove, weduwe Viëtor p.o. (de erven) ds. W.L. Haenenberger ten bedrage van 42 guldens van 10 grazen en aan J. Dikema en C.H. Emmen p.o. ds. A. Adriani te Dokkum ten bedrage van 52 guldens, 1810-1816, en door Luurt Luitjens Hoeksema en diens vrouw Anje Pieters Voorwerk aan S. Tjaden Emmen ten bedrage van 16 guldens en 6 stuivers van c. 4 grazen

 

vriendelijke groet Anne

vries - 28 mar 2023 - 23:45

Wat aardig !!

dit bevestigt dat de familie tot ca 1780 Vietor heet (waarschijnlijk veel eerder, voor 1570, afkomstig van Victor) en dat in ca 1780 de familie besloten heeft Viëtor te gaan heten.

cornelius trouwt in 1777 als Vietor en ff later bij de doop van al zijn kinderen heet hij Viëtor. Bij zijn zus Tekelina gebeurt hetzelfde (zie hierboven).

de namen in het huwelijkscontract zijn dus een “fout” van de opsteller van het document

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 07:23

Ik zou zeggen, check AlleGroningers...  Oudste vermelding:


Soort registratie: trouwakte (tot 1811)

  • (Akte)datum: 01-11-1631
  • Plaats: Kerkelijke gemeente Groningen
  • Soort akte: huwelijk

Bruid Martha Abrahams Diversen: deugdzame jonge dochter

Joannes Viëtor Diversen: predikant te Stapelmoer


Ik weet verder niet of deze Joannes de stamvader is (hij was predikant in Oost-Friesland) maar dat moet makkelijk zijn na te gaan.


In de transcripties binnen AG (560 vermeldingen!) wisselt het gebruik van de puntjes af. In de huwelijksakte van Abel Victor Hanenberger (1800) is de middelste naam foutief getranscribeerd, er staat Viëtor (ik heb al een foutmelding doorgegeven). Kun je zien als je de scan aanklikt.
Ik zie absoluut niet in waarom "Victor" de oorsprong zou moeten zijn.  Voor mijn gevoel sprak je het uit als vie-jee-tor, dus was het aan de klerk, predikant of koster om dat weer te geven als hetzij Vietor, hetzij Viëtor. En als in de transcriptie Victor staat zou ik de scans of de originelen erbij halen, voor niet ter plaatse bekenden is het een makkelijke fout, je ziet wat je denkt te zien.


 

Petra - 29 mar 2023 - 07:57

In AG staan vele fouten als je de scan enbij haalt. Voor 1750 kom ik geen Viëtor tegen. 

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 08:40

OK... ik laat je graag in dat geloof.

Petra - 29 mar 2023 - 08:52

Dank 

ik heb alle beschikbare scans nagelopen en ben geschrokken van de fouten in AG ( oa in AG staat “wind” ipv Viëtor)

de letter e verschilt niet veel van de letter c . Dus Victor en Vietor  ?

waar zou Vietor anders vandaan kunnen komen ? 

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 09:10

Geachte heer C.N. de Jong

Wat zijn fouten? Er zijn akten, waar de schrijfwijzen van de naam  zelfs binnen in tekst op verschillende wijze werd geschreven.

In 1811 droeg slechts één op de tien een achternaam. Tweede gebruikte zijn achternaam zo nu en dan. De overige van elke tien moesten een achternaam (familienaam) aan nemen. 

De klerk of kerkelijke scribent schreef neer wat hij dacht te horen.  

Bij de registratie  van familienamen in 1881 komt vóór dat drie broers alle drie een verschillende achternaam  aannamen: Van der wal, Hulzebos, Zandstra. 

Ook  in de tijd na 1811 zijn er fouten gemaakt. 

Bijv. het kind is geboren als "Huizinga", maar bij haar/zijn huwelijk moest er afschrift van de geboorteakte worden afgeven.  De ambtenaar van de Burgerlijke gemeente , waar het huwelijk zou worden gesloten, las "Huizenga". 

De nakomelingen van die tak gaan verder met de achternaam "'Huizenga".

Ik zou aanraden: "Genealogie van de nazaten van de familienaam  Victor na 1750 ook geschreven als  Vïetor". 

Ik gebruik een genealogie programma, waarbij rubriek familienaam kan worden uitgebreid met de rubriek Alias:: {wordt ook geschreven als].

Alleen leesfouten gemaakt door maker van digitale index worden gecorrigeerd. 

Groeten van Terkos

Terkos - 29 mar 2023 - 09:32

Uw bijdrage is mij bekend.

Voorbeeld van een fout  in AG : waar staat Abel Viëtor, terwijl dit op de scan niet staat. Wilt u meer voorbeelden ?

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 09:53

Ik heb het huwelijkscontract waar dit hele verhaal mee begon (uit 1800) nu opgezocht. Kennelijk liet de transcriptie te wensen over, alle vermeldingen van Victor zijn foutief. Zowel in de tekst als in de handtekeningen staat Viëtor.

Je hebt dus zelf allerlei scans ook al nagelopen. Het zou handig zijn als je dan meteen een foutmelding doorgeeft... de enige manier om de ontsluiting op den duur goed te krijgen. Ze zijn er zeer alert op, bijna altijd duurt het niet meer dan één of twee dagen.

Of dat bij de lidmaten en de huwelijkscontracten ook zo verloopt, weet ik niet -- daarmee zijn vrijwilligers bezig geweest. Dat is een ander circuit.

Petra - 29 mar 2023 - 15:54

Het geslacht Viëtor is een bekend Oost Fries geslacht, dat in meerdere delen van het DGB (Deutsches Geschlechterbuch), vergelijkbaar met de blauwe boekjes van het Nederland’s Patriciaat, voorkomt. In de goede oude tijd waren de CD's van het DGB in de bibliotheek van het CBG te raadplegen.
De familienaam stamt af van een Latijnse beroepsnaam voor kuiper, viëtor, en heeft niets met de naam Victor te maken. Het verlatiniseren van een beroepsnaam was in de Noordelijke streken van Nederland en Duitsland niet ongebruikelijk.

ChrisvD - 29 mar 2023 - 19:09

Petra, veel dank, mijn vermoeden is dus juist.
Is het mogelijk het orgineel te zien?

Over fout melding in AG :  alle Viëtor personen voor ca 1770  moet Vietor zijn 

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 19:18 (laatst bijgewerkt 29 mar 2023 — 19:41 door auteur)

Chris v. D.  Oud of niet oud : dat is nu niet relevant : we komen allemaal van Adam en Eva

Waar het hier om gaat dat alle door mij gevonden Viëtor personen,  voor 1750 geschreven werden als Vietor en ze komen allen uit Oost Friesland.

Als u een Viëtor persoon vindt van voor 1750, dan staat er in de bijbehorende scan Vietor.

Een mooi voorbeeld: 

Abel Viëtor  de zoon van dominee Haenenberger is gedoopt in 1775 en hij noemt zijn vrouw Vietor.  Ik neem aan dat de dominee wist wat hij opschreef

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

 

Het is mij bekend dat de familie trots is op hun mooie naam Viëtor, maar voor 1750 was het Vietor. (Althans dat blijkt uit de bijbehorende en beschikbare scans)

 

Ook in het VOC document  uit 1768 lezen we  over Roelef Dasse Vietor .

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 19:38 (laatst bijgewerkt 29 mar 2023 — 19:53 door auteur)

NB  ik laat mij heel graag overtuigen dat ik het onjuist heb, maar alleen als er documenten zijn van voor 1750 waar Viëtor duidelijk te lezen is.

Wellicht komt Vietor van het beroep kuiper. Maar een leesfout Vietor / Victor is ook niet ondenkbaar  

Mijn Vietor stamboom gaat terug tot eind 1500 , maar daarvoor kan best een kuiper of een Victor geleefd hebben

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 19:52

Grappig dat je zoveel nadruk legt op wel/geen trema. 't Blijft dezelfde naam, hoor. 
En Victor is het écht nooit geweest, bij mijn weten. Hoogstens in (foutieve) transcripties. 

Victor op schrift lijkt uiteraard wel op Vietor, en omgekeerd. Maar wanneer iemand zijn naam uitspreekt als vie-tor of vie-ee-tor zal dat niet snel in de boeken komen als vik-tor. En evenzo: wanneer iemand zijn naam uitspreekt als vik-tor gaat de toehoorder geen vie-tor opschrijven. 

Petra - 29 mar 2023 - 19:57


Ok, de uitspraak is idd belangrijk.

Ik schrijf op dat de herkomst van de naam onduidelijk is (wat ik ook op internet lees) en maak geen toespeling meer op Victor.

C.N. de Jong - 29 mar 2023 - 20:16







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu