stamboomforum

Forum logoLatijn

Voor vragen en tips over het vertalen van teksten uit het Latijn. » Meer info


Onderwerp
Hora tertia pomeridiana in templo, ....... 
Huwelijk Catharina Hartoghs 4-10-1718 Maastricht OPGELOST 
Hulp gevraagd bij ontcijferen doop inschrijving 
Runis / Weyenberg (?) Nederzwalm 1640 
wat moet ik mij voorstellen bij "Post obiit" in een doopboek 
naam ziekte? Betr. Wilhelmus Hermanus Bruins, geb. te Weesp 
Begrafenisakte Casparis Hertoghs, Maastricht, 05-09-1718. 
Huwelijk Maastricht Hertig ? x Gera op 11-2-1657. OPGELOST. 
Wat staat achter de naam van de vader ? Leeshulp gevraagd 
OPGELOST: doop Winandus Hartoch 23 januari 1636 Maastricht. 
vertaling gevraagd van toelichting op tekening (1605) van beleg van Wouw 
OPGELOST Leeshulp gevraagd bij doop Jacoba Cruijsen 1694 
Leeshulp gevraagd voor slechts één woordje (opgelost) 
Hulp bij (onder)trouwakte RK. 1694 
Vertaalhulp gevraagd huwelijksakte uit Maastricht van waar is Joannes Daen Afkomstig?   2 

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Latijn

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!