stamboomforum

Forum logoLatijn

Voor vragen en tips over het vertalen van teksten uit het Latijn. » Meer info


Onderwerp
vertaling gevraagd uit een doopboek van Gouda [opgelost] 
Weer een vertaalklus huwelijksakte uit 1756 
Opgelost !! Wie wil en kan de 1e 6 regels uit het latijn voor mij vertalen. 
Opgelost !! Wie kan voor mij deze bovenste 4 regels uit het latijn vertalen. 
Tekst latijn: Adrianus Pietersz van der Valck trouwt ? 1692 
Vertaling tekst begraafakte Arnoldus van Broeckum 
Latijn tekst uitleg 
leeshulp gevraagd bij vertaling datum doop 
Vertaalhulp gezocht latijnse tekst bij doopinschrijving 1751 
Latijns woord? (OPGELOST) 
Hulp bij de vertaling van toevoeging bij doopinschrijving. 
Hulp gevraagd voor vertalen Latijnse tekst uit 1879 
Latijnse Woordenboeken via Lexilogos 
Vertaalhulp bij Huwelijksakte Adrianus Bardoul en Henrica Thyssen Gemert (Opgelost) 
Jan Kruisinga / Kruisenga en Christina Gezina de Joode / Opgelost 

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Latijn

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!