stamboomforum

Forum logoLatijn

Voor vragen en tips over het vertalen van teksten uit het Latijn. » Meer info


Onderwerp
Ontcijferen doopakte uit 1685 te Heeswijk? = opgelost 
Transcriptie gevraagd huwelijk Andre Quatresoz 28 mei 1660 met Marie Houbart = opgelost 
Maastrichtse akte in het Latijn (opgelost). 
Doop van 1662 in Diessen 
Jacob (Toose) doopaantekening 1764 Haderslev Denemarken transcriptie hulp gevraagd = opgelost 
Leeshulp gevraagd huwelijk Johannes Verhae en Catharina de Calue Lede 1625 
Latijnse tekst bij doop 
Vertaling gevraagd van Latijnse tekst 
Transcriptie gevraagd huwelijk van Mathias Driessen uit 1574 
Latijnse huwelijksintekening Johannes Verhaegen/Vera Elisabetha de Meij Lede 7 maart 1714. 
Albumblad Gerard Zeijlmans van Selm (1748) - vertaling van de Latijnse tekst? 
Transcriptie gevraagd huwelijk van Frans Matijssen uit 1625 = opgelost 
Vertaling gevraagd van latijnse tekst 
Doop Joannes Putz, 20-10-1639 Düren 
Antonius Zoovels, 1792 te Hulst, Transcriptie hulp gevraagd   2 

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Latijn

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!