Het lijkt mij eerder een verbastering van een Belgische of Franse plaatsnaam, maar een oplossing heb ik niet kunnen vinden.
Nicolette
Ik ook niet, en in de Geografische verwijzingen van Simon Hart vind ik ook geen plaats die er een beetje op lijkt.
Zijn er nog kinderen gedoopt in Maastricht? Indien zo dan kan het zijn dat de nativiteit notitie bij de moeder ('brabants' of 'luiks') al een beetje aan geeft welke richting je zou moeten zoeken? Denk hier toch ook wel aan een verbastering van een Belgische of Franse plaats, maar welke? Weet het antwoord niet.
Wat te denken van het plaatsje Crisnée in de provincie Luik? Dichtbij ligt Thys (plaatsje/ buurtschap?). Zal niet van enige betekenis zijn voor dit onderzoek, maar het viel me op. Of wat te denken van Kerniel in provincie Limburg (B). Vraag me af hoe deze plaatsen uitgesproken en verstaan werden. Beide plaatsen niet zo ver van Maastricht, noch van Tongeren. Noem Tongeren omdat dit n.l. genoteerd werd bij een huwelijk in 1682 in Bergen op Zoom tussen een Joannes Coenraet Freij [soldaat] met Anneken Matthijsen uit Tongeren. Bij het R.K. huwelijk op 21 mei 1682 - waarbij de bruid als Anna Tijssen werd genoteerd - was o.a. een Nicolaus Tijssen getuige. Een Nicolaes Tijssen was ook doopgetuige in 1682 te Bergen op Zoom bij de doop van Guielielmus, zoon van Guielielmus van Hoeck [ ik lees 'Herck' in de akte] en Elisabeth Tijssen. Mogelijk waren dit dezelfde ouders als die in 1667 in Maastricht huwden als Willem van Herck en Lijsbeth Tijssen.