stamboomforum

Forum logoFora » Leeshulp, transcriptie, ook Latijn

Dit subforum is aangemaakt om elkaar (forumleden) te helpen bij het lezen/vertalen van een moeilijk handschrift in allerlei akten of registers. Meer info

Onderwerp
*** Zo kunt u plaatjes uploaden als u geen abonnement heeft ***
19 nov 2019 15:50
Nieuw: Wat staat daer? online oefentool voor het lezen van oude handschriften
4 okt 2016 13:04
opgelost Leeshulp gevraagd Doopregister Amsterdam 1688 Geertruij Speijers
vandaag 11:23
opgelost Onbekend woord in de proclamaties van huwelijken in Schlangen
gisteren 22:52
opgelost Doopgetuige Joanna Zur Halle 06-09-1656 Ahaus
gisteren 22:10
Transcriptie huwelijk Jaques Belten de Jonge (8-3-1623 Amsterdam)
gisteren 21:51
Transcriptie Franstalige overlijdensakte Bertus Rijksen 1812 Nijkerk
gisteren 19:50
Belasting/btw in 1646 200ste penning in Nieuwe Tonge  2 
gisteren 13:23
Leeshulp gezocht trouwinschrijving in Schlangen
gisteren 01:01
Leeshulp nodig bij doop Theodorus
1 apr 2020 19:38
Koopbrief 1649: wat neemt Hendrik Roelofs over van Willem Geerlichs
1 apr 2020 12:36
opgelost Leeshulp begrafenis Adriaan Speijers op 2 december 1691 te Amsterdam
1 apr 2020 12:31
opgelost doop Judith in 1672, Scheveningen
31 mar 2020 08:56
Luijt Gerrits en Annetje Barents, ondertrouw 1668 Amsterdam: wie kan de tekst ontcijferen  2   3 
29 mar 2020 17:16
opgelost Leeshulp gevraagd bij 3 ondertrouwaktes, Pieter Tack. 1627-1638
29 mar 2020 16:56

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp, transcriptie, ook Latijn

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Registreer nu Inloggen