stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Vertaling Doopakte Gertrudis Loemans 1680 opgelost



Profiel afbeelding

goede avond,

 

iemand die even mee kan vertalen van  bijgevoegde bestand;

link archief; Neerpelt: Sint-Niklaas | 1654 - 1693 (arch.be)  (Bladzijde 30)

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Michael cox - 25 apr 2024 - 22:17 (laatst bijgewerkt 25 apr 2024 — 22:28 door auteur)

Ik houd het op

Gedoopt is Gertrudis, dochter van Petrus 
Moffens en Catharina, echtelieden, getuigen 
Tilmannus Loomans namens Henricus 
Paulusse, schoolmeester in Overpelt en 
Maria Loomans

 

Ludi magister, voluit geschreven, is schoolmeester, dus ik denk dat dat een zelf bedachte afkorting van de pastoor is.

Jan CIavaux - 25 apr 2024 - 22:46


Dat was ook wat ik dacht.  Dus ben blij dat ook u dit zo vertaald.   Hartelijk dank om me de "zekerheid" te geven 👍

Michael cox - 25 apr 2024 - 23:12







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu