Beste mensen,
In 1666 / 1667 overlijdt op zee ene Pieter Jans varensman. De notering in het Calisregister is voor een deel al duidelijk gemaakt door Peter S in een ander subforum (dank).
Wie kan mij helpen de volledige tekst te begrijpen:
Pieter Jansz varentman ... van Mard..ge ...
heeft naegelaten vier? k[inder]en doch geen middelen
soo als Femmetgen Jans de weduwe erclaerd
sulcx dat sij deselve niet voor vaders erff
en can bewijsen twelck Engeltge Peter getuijche
waerachtich te sijn 15 maert 1667 ...
Hier de LINK; midden op de blz.
Groet,
Wim
Pieter Jansz varentman [overleden] van Mard..ge... Noorwegen
heeft naegelaten vier k[inder]en doch geen middelen
soo als Femmetgen Jans de weduwe [ver]rclaerde
sulcx dat sij deselve niet voor vaders erff
en conde bewijsen twelck Engeltge Pieter getuijchde
waerachtich te sijn 15 maert 1667 ...
Mardon in (int?) Noorwegen?
v[er]claerde (denk ik)
pnb = presentibus
w[eesmeesteren]?
r. 4 niets?
r. 5 en can bewijsen?
In de andere maildraad (hier) was door Peter S al aangegeven dat in een ondertrouwregistratie staat dat Pieter Jansen afkomstig is van Mardouw, hetgeen zou staan voor het Noorse Merdø.
Ik lees in de eerste regel dus Mardou.
Mooi werk. Overigens, ter completering, m.i. eindigt de inschrijving met de namen van 2 functionarissen, t.w. Spiegel en Pancras.
Simon Hart geeft ook Mardon, maar dat kan natuurlijk gemakkelijk op een "leesfout" berusten; in veel handschriften zijn -n- en -u- niet van elkaar te onderscheiden.
Hallo Peter B en S, Pauwel en Van Egmond.
Wat een feestje. Als ik alle suggesties volg staat er nu dus:
Pieter Jansz varentman [overleden] van Mardou in Noorwegen
heeft naegelaten vier k[inder]en doch geen middelen
soo als Femmetgen Jans de weduwe v[er]claerde
sulcx dat sij deselve niet voor vaders erff
en can bewijsen twelck Engeltge Peter getuijche
waerachtich te sijn 15 maert 1667 ...
@Pauwel : "pnb = presentibus". Ik heb geen idee waar ik dat moet plaatsen. Laatste regel.?
Groet,
Wim
van Mardou
Zou je niet verwachten in, tot of bij Mardou?
p[rese]n[ti]b[us] de heeren Spiegel en[de] Pancras w[eesmeesteren] (met dank aan Peter S)
r. 4 niets
In zijn ondertrouwinschrijving staat:
"Compareerden als vooren Pieter Janse van Mardonis out ontrent 26 Jaer, varentgesel "
Mardonis is volgens 't Hart 'Mardö, Noorwegen'.
Groet,
Wim
Ah, ja, was ook zo. Toch is de woordvolgorde wat vreemd.
Een vraag los van de transcriptie.
Ik de marge van het tweede huwelijk van zijn weduwe staan de bekende zinnen:
"sij weescamer voldaen" en "mans doot goed ingebragt"
Ik maak dan meestal dankbaar gebruik van toegang 5004 "Archief van de Weeskamers". Daar kijk ik dan bij het desbetreffende kerkhof en vind ik de inschrijving. Als ik geluk heb vind ik daar een verwijzing naar een notaris.
Pieter ligt niet op het kerkhof. Waar kan ik dan de inschrijving in de weeskamer vinden in de hoop verder naar een notaris te komen.
Groet,
Wim
Dat is bovenstaande inschrijving in het calisregister.
Klopt dit nu:
Pieter Jansz varentman [overleden] van Mardou in Noorwegen
heeft naegelaten vier k[inder]en doch geen middelen
soo als Femmetgen Jans de weduwe v[er]claerde
sulcx dat sij deselve niets voor vaders erff
en can bewijsen twelck Engeltge Peter getuijche
waerachtich te sijn 15 maert 1667 ..
p[rese]n[ti]b[us] Spiegel en[de] Pancras w[eesmeesteren]
Bedankt Peter S.
Dan hoef ik zo niet verder te zoeken naar een notaris.
Groet,
Wim
getuijchde
presentibus de heeren
Mardonis? haal ik er niet uit
Ik lees hier Pieter Janss van Mardoúw.
@Pauwel,
Ik zal het onmiddellijk veranderen in "Pieter Janss van Mardoúw"
Heb ik het nu goed:
Pieter Jansz varentman [overleden] van Mardou in Noorwegen
heeft naegelaten vier k[inder]en doch geen middelen
soo als Femmetgen Jans de weduwe v[er]claerde
sulcx dat sij deselve niets voor vaders erff
en can bewijsen twelck Engeltge Peter getuijchde
waerachtich te sijn 15 maert 1667 ...
p[rese]n[ti]b[us] de heeren Spiegel en[de] Pancras w[eesmeesteren]
Nog wat richtingen gezocht voor mijn zoektocht:
Reden: In 1708 zijn alle DTB's van Hardenberg verbrand, net als het stadje zelf. Dat betekent dat ik de bewoners van het buurtschapje Ane in bronnen buiten Hardenberg moet zoeken. Daarom ben ik altijd blij als ik een oud inwoonster van Ane vindt. Femmetje Jans komt van Ane. (Ane kerkte in Hardenberg)
Een mogelijk spoor naar bv Notaris archief is dus belangrijk voor mij.
Wat me hier opvalt is dat de Calis inschrijving op "15 maert 1667" is. Dat is 10 dagen na haar ondertrouw met haar tweede man:
Den 5 Maart 1667
Compareerden Anthoni van Braeckel van Swol passementwercker oud 26 jare oud oud(ers) doot
geas(siteert) albert Brummer woont ind(e) Lelidwarstraet
ende femmetie jans van Anen wed(uwe) van P(iete)r jans woont ut (supra) .
Klopt het dat de inschrijving dus is gedaan OMDAT zij wilde hertrouwen? Kan dat betekenen dat Pieter al maanden / jaren ? voor die datum op zee is gebleven? Ik heb nl. in een ander geval in "Averijgrosse" een verslag van een fatale zeereis gevonden en zoek hier dus een mogelijk tijdslot om verder te speuren.
Groet,
Wim