stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Vertaling Duitse overlijdensakte s.v.p. opgelost



Profiel afbeelding

Wie kan onderstaande overlijdensakte vertalen?

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

H.Jansch - 12 apr 2022 - 11:52 (laatst bijgewerkt 12 apr 2022 — 12:02 door moderator)

Dit zijn de basisgegevens zoals die door MyHeritage geïndexeerd zijn:

Naam Johann Klemens Bruno Jansch
Geboorte Ongeveer 1849,   Jordan, Kreis Schwiebus
Overlijden 7 feb 1931,   Wattenscheid, North Rhine-Westphalia, Germany
Geslacht Man
Leeftijd 82
 

karel honings - 12 apr 2022 - 13:22

Geboorteplaats Jordan is nu Jordanowo (Świebodzin), Polen.

A. Brom - 13 apr 2022 - 15:08


Overlijden is aangegeven door de "Tagesarbeiter" Wilhelm Kruse in wiens huis aan de Westenfelderstrasse 112 de overledene gestorven is.
Jansch was "Reichsinvalide" en weduwnaar.

André Jansen - 13 apr 2022 - 19:18







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu