Ik zou graag de vertaling zien van de rood onderstreepte landbouwgewassen
De tweede onderstreping is geen gewas maar er staat, net als bij de eerste, "à raison de"= ten bedrage van
"La fiverolle" is - volgens Google: vicia faba equina.
Nederlandse naam: Paardenboon. Een tuinboonsoort die aan paarden wordt gevoerd..