graag weer correctie en aanvulling op het eerste deel van mijn transcriptie:
Op huijden den derden junius 1653 is comen
voor schepenen onderges(chreven) Bartel Franssen ende
Joest soone Jan Duijsters oudt ontrendt den
vijerentwintich jaeren soo hij v(er)claerden (?) en(de) den voors(egde)
Bartel Franssen hun daer voor sterck (?) mackende
eyden (?) en(de) bekennen t’saemen in even (?) erffelijcken recht
v(er)cocht (?) en(de) van erfgen(amen) te hebben mr. Jan Beckers
een stuck lant en(de) groese genaempt den roortel (?)
metter eender byden (?) Jan verzamelen (?) en(de) oilken (?) clas
erve metter andr byden (?) Nijs van Duijsel
za(liger): erve deijm (?) v(an) des coepers be(lo)ff(te)s (?)
erve metten anderen eijnde de gemeijn straet
en(de) hij v(er)coepers voors(egd) hebben hen coeper voors(egd)
in dit voors(egde) erve terecht en(de) tegoijk met helminge
v(er)tidinge (?) met mannisse des v(er)ichters en(de) met
vonnisse der schepenen alsoo als t’ slants regt
is los en(de) vrij vingt (?) genomen den lantommer (?) en(de)
gelovet vorts te werven (?) alsnoch erve met recht
schuldich (?) is te weten of hunne persoon(en) en(de) alle
hunne goederen, en(de) den voers(egde) Bartel Franssen belooft
binnen den tijt van verthij(dinge)n (?) dagen procuratie te
seynen van .................................................... (?) borger
en(de) coepman tot shertogenbossche testes Jan Swreen,
Dirck Lennarts, Jan Jacops, (en)de) Huybert Corstianss(en)
schepen(en)
Den coop van desen is het ....................... (?) hondert ende
