Hulp gevraagd met de transcriptie. Mijn voorouder Charles Jacques Lievens (nummer 14) was een loteling in 1818. In dit militie dossier staat zijn naam met een aantal verdere beschrijvingen...

Charles Jacq (nummer 14) is een ouvrier, vader overleden en moeder ook een ouvriere; meet 5 pieds 5 pouces and 8 lignes, beschrijving van zijn gelaat: cheveux et sourcils blonds, front couvert, jeux noiratres, nez grand, bouche grand, menton grand, visage ovale et moyen xxxx, teint brun. 28 mars 1818, designé pr le service (?)
Dit is wat ik ervan kan ontcijferen. Als iemand meer details kan geven, dan graag! Dit was tijdesn de Verenigde Nederlanden van 1815-1830.
Dank!
ok. dat is een interessante bijdrage.
het lijkt er dus op hij geloot was en klaar was om bij de militie in te treden. hij werd 7 jaar later in 1825 vrijgesteld van verdere oproeping en besluit dan te huwen. zijn moeder overleed in juni 1824 (zijn vader was toen reeds lang overleden).
mocht iemand nog het frans van de oorspronkelijke akte kunnen ontcijferen dan graag.
hij werd 7 jaar later in 1825 vrijgesteld van verdere oproeping en besluit dan te huwen.
Een iets onjuiste conclusie. Het is andersom. Hij gaat trouwen en kan dan aantonen dat hij aan zijn verplichtingen heeft voldaan.
dank. als nog iemand het juiste frans kan ontcijferen, dan graag.
groeten.
als nog iemand het juiste frans kan ontcijferen, dan graag.
Als je even een link naar de inschrijving geeft willen er vast wel mensen proberen te helpen (de afbeelding is onleesbaar).
Bovenstaande afbeelding - die in de vraag bedoel ik - met de rechtermuisknop openen in een nieuw tabblad geeft het originele formaat.
Niettemin kan ik toch niet ontcijferen wat er met zijn gezicht was.

wat denken jullie van…
visage ovale et marque
de la petite vérole
Helemaal mee eens, dat lees ik ook.
Je andere geel gemarkeerde stukje: designé p[our] le service (hij moest dus in dienst, maar is dat blijkbaar niet geweest)