stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Poorterboek Arend Bergers mei 1723 Amsterdam



Profiel afbeelding

Geacht Forum,

Kunt u misschien de plaats lezen die hier in dit document staat?

Poorterboek Amsterdam meij 1723 Linkerbladzijde in het midden.

... Meij , Arend Bergers van Ams..... Silversmit heeft ..........

 

Bij voorbaat zeer hartelijk dank voor uw moeite.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

C. Vink

C.J.J. Vink - 29 nov 2025 - 08:01

Hij komt volgens mij uit Amsterdam, laatste woord “thesaurier”

Anje B. - 29 nov 2025 - 08:13

Beste Anje,

 

Hartelijk dank voor je reactie. Ik twijfelde heel erg of er Amsterdam stond. Ik dacht eerst aan Amsreid?

C.J.J. Vink - 29 nov 2025 - 08:24

heeft de Ed[ele] H[ee]ren thesaurieren het poortergeld betaalt.

Vriendelijke groeten,

Carl

Carl73 - 29 nov 2025 - 09:34

Veel dank Carl!

C.J.J. Vink - 29 nov 2025 - 10:51

Ik lees:
heeft &c. &d H[ee]ren thesaurieren het poortergeld betaalt: 
heeft etc. en d’Heeren thesaurieren het poortergeld betaalt
etc. staat als afkorting voor: de eed afgelegd

zie ook de poorterinschrijvingen van 28 April en 16 Meij 1724 (rechter bladzijde)

ChrisvD - 30 nov 2025 - 13:30 (laatst bijgewerkt 30 nov 2025 — 13:31 door auteur)


Hallo Chris, heel hartelijk dank voor de vertaling.

C.J.J. Vink - 30 nov 2025 - 14:18







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu