wie kan mij helpen met het "vertalen" van een huwelijksakte uit Warmond van 1673 ?
het zijn ongeveer 12 regels, ik kan maar een paar woorden ontcijferen.
bij voorbaat dank,
Rudi
<p
Kun je de afbeelding hier plaatsen?
Je mailadres zou ik maar verwijderen, dat is nu voor iedereen zichtbaar. Men kan op veilige wijze contact met je opnemen door je naam onder je bericht aan te vinken en dan op "neem contact op" te klikken.
dank je voor de snelle reactie Chris. het is scan 33, het gaat mij om Heemskerk.
Rudi
dankje ! dat was stom, ik heb het weggenomen.
J. Heemskerck ondertekent hier als secretaris. Hij komt niet in de akte voor. Voordat iemand tijd steekt in de transcriptie van een akte waar je bij nader inzien geen belangstelling voor hebt, kun je misschien even laten weten of je nog geinteresseerd bent in deze akte?
@Chris - dank je wel, dit heeft me zeer geholpen, ik was dus op het verkeerde pad.
zal de vraag uit het foirum nemen.
mvg,
Rudi
zie vorige corresponbdentie.
hulp heb ik voor deze akte niet meer nodig, is niet relevant voor mijn onderzoek.
dank voor de ondersteuning.
Rudi
Hallo Rudi,
Misschien kun je in de titel van het topic het woord 'opgelost' toevoegen.
Klik onder je bericht op 'bewerk', en dan kun je de titel aanpassen.
Dan ziet iedereen meteen dat de vraag niet meer relevant is.
@Mirjam : had ik graag gedaan, maar gisteravond en nu heb ik niet gevonden hoe je het subject van een topic kan veranderen.
ik ben er waarschijnlijk te dom voor, kan iemand mij vertellen hoe dat gaat ?
Rudi,
Als je op 'bewerk' onder je eigen bericht van je topic klikt, kun je het bericht zelf aanpassen, maar ook het onderwerp. Beide velden zijn te bewerken.