Hello All,
Is it possible that the forename Aegidij is a nickname or other alternative for the forename Michael (Michaelis)?
I am referring to the region of Zichen-Zussen-Bolder, Limburg, Belgium in the early 1700s.
Thanks for your advice,
Gordon Tans
Yes, it is sometimes.
If a man in this area had the common name Giel
there where for the priest two possibilities to "translate"
his name in Latin: Michaelis and Aegidius.
I have seen it many times.
Thank you, this is very helpful.
Gordon
False
As I allready said:
over the years I have seen it many times,
that Michaelis and Aegidius were both used as the
Latin name for just the same man.
And @Gordon Tans has seen it too,
otherwise he wouldn't ask for a confirmation
It just happened, no matter what Meertens claims.
Practice has allways been the best teacher.

Geachte heer,
Ik ben geïrriteerd door uw botte opmerkingen.
Mijn enige bewering is:
Giel is de afkorting voor Michaël en Aegidius.
Beide namen hebben niet dezelfde betekenis en kunnen dus niet verwisseld worden.
U beweert dat 'eenzelfde' persoon zowel als Michaël of als Aegidius wordt aangesproken.
Uw vaststelling strijd ik niet af en ik onderschrijf ze zelf. De oorzaken daarvoor zijn
velerlei en staan hier ook niet ter discussie.
De uitspraak over de wetenschappelijke instelling 'Meertensinstituut' is voor uw rekening.
Ik denk zelf dat ze uw bevindingen uit de praktijk met graagte zullen lezen en opnemen.
Wetenschappelijke theorieën zijn voortdurend onderhevig aan (te bewijzen) tegensprekelijke
feiten. Indien het Meertensinstituut deze wetenschappelijke houding niet zou aannemen
dan mag u met recht hun statuut aanvechten.
Met achting,
Ludo Proost