stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Hulp bij het lezen van attestatie van schipper Pieter Haan, 1708



Profiel afbeelding

r. 6 Staat er 'loostschuyt' lees 'lootsschuyt'?

Goed gevonden overigens @ Chris!

Daarvoor staat wellicht 'door boots' (boots = bootsman) N.B. Staat er 'boost'?

Of staat er loost/loots (ex corr.)?

Voor ts > st metathesis cf. e.g. http://www.meertens.knaw.nl/nfb/detail_naam.php?info=kenmerk&kenmerk=beroepsnaam&nfd_naam=Boesterd,%20den&gba_lcnaam=&operator=ew&taal= of
 http://www.linguistics.ucla.edu/people/hayes/201/readings/SteriadeDirectionalAsymmetriesInPlaceAssimilation2001.pdf
.

Zie voor het e.e.a. http://www.oudhoorn.nl/archivering/archiefstukken/archiefstukken_0007.php.

[bijgesteld 14 feb 2013]

Pauwel - 8 feb 2013 - 22:47

13. verclaren v(er)der ...

16. niet hebben gerooft gestoolen v(er)cogt

17. ov(er)boort geworpen ... quader

Pauwel - 10 feb 2013 - 01:09

  6  touw door boots met lootsschuyt

  7  is opgevist en die[?] togt weder heeft

13  ... get(uigen) dat zij

14  nog hun ... en reyse nogte

15  v(er)der ...

ChrisvD - 10 feb 2013 - 13:24

pag. 966

38 ... cost ...

40 alree[?] geen tijt was om t' suyt[?] te leijen

ChrisvD - 10 feb 2013 - 17:51

of best? (38)

Pauwel - 10 feb 2013 - 17:59

Ja, ik denk inderdaad best. Cost is namelijk het tegenovergestelde van behoud.

ChrisvD - 10 feb 2013 - 18:15

Zou in 31 en 40 geen 'alree' staan? Komt ook beter overeen met de context.

In 37 lees ik 'nog'.

In 28 'kaude'[?], overal in dit handschrift wordt een lange 'h' geschreven.

ChrisvD - 10 feb 2013 - 18:39

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Ofschoon nog lang niet af, de tekst, voor zover nu gelezen, maar eens ververst.

 

1.      Door welk cappen het tuy-ancker

2.      agter lieten en

3.      bijna 't geheele touw,

4.      zijnde het touw halft sleeten, dick

5.      omtrent 13 duym, welk ancker en

6.      touw door boots met lootsschuyt

7.      is opgevist en die[?] togt weder heeft

8.      bekomen, dog ....

9.      eenig op de offte

10.  touw van 't anc(ker) heeft moeten betalen

11.  Zijn v(er)volgent behouden voor[?] dese[?] stad

12.  gearriveert.

13.  verclaren v(er)der zij get(uigen) dat zij

14.  nog hun ... en reyse nogte

15.  v(er)der scheeps volk van hun ladinge

16.  niet hebben gerooft gestoolen v(er)cogt

17.  ov(er)boort geworpen ofte ter quader

18.  trouwen geen dan van v(er).... tog

19.  leve ... ... hebben.

 

ChrisvD - 10 feb 2013 - 19:28

@Chris,

Zet de scan van tekst er nog even boven als je wil.

Pauwel

alzoo = toen, omdat?

Pauwel - 10 feb 2013 - 19:41

Ongelofelijk wat jullie van deze bijna onleesbare krabbels kunnen maken... Het begint een heel samenhangend geheel te worden. Ik ga hier even op studeren, zodat ik misschien een aftrap kan geven voor het volgende stukje.

Frank Visser - 10 feb 2013 - 20:04

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

r. 2 ... lieten ...

r. 15 ... van hun lading?

r. 17 Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

 = ter? >> ofte ter?

r. 18 ... daer van ...?

[bijgesteld 11 feb 2012]

Pauwel - 10 feb 2013 - 20:42

Sorry, 'lieten' over het hoofd gezien.

Zie bericht Pauwel | 8 feb 2013 | 10:29

ChrisvD - 10 feb 2013 - 22:18

Ongelofelijk. Ik vind het knap.

Ik heb jullie transcripties nauwkeurig bestudeerd en wil proberen een aanzet te geven voor het volgende (een-na-laatste) stuk. Ik hoop, dat jullie mij weer willen helpen verbeteren. Ik hoop, dat ik met jullie hulp ook wat meer woorden heb kunnen herkennen dan voorheen.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

20. Zoo by aldus eenig ... helft

21. ofte[?] .... opgevist[?] lading zonder

22. touw[?] welk v(er)... en langzij[?] g....

23. ... hun v(er)... kruist ... zijn touw[?]

24. gr... door de storm en hard weer

25. en de stortingen zeewater z..lijken op

26. het schip ..., puu.... ..het Z....

27. Nu.. is over[?] ghors d... Zweven[?]

28. Guyns[?] ofte overal[?] zeewater van en schip

29. h... nog v(er)der k... welk gh...

30. volk verder over ... of ...

31. versgyn[?],

32. dalende[?] gdu... en dyse[?] zeemanschap

33. hebben gehuyst[?] met g.... Ro... Gy...

34. ..d.... ... gyv.. gewonen[?]

35. dat ook waarnemen van Lissenb[?] v(er)volg

36. en swenden .m en ... ..ben

37. g..nd onder Cooper geen .. t bijl

Frank Visser - 11 feb 2013 - 17:48


Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

r. 20. ... bijaldien[?] ... nattigheyt ...

r. 21. ... beschadigheyt aen[?] de[?] ...

r. 22. ... v(er)claeren ...

r. 23.   na hun beste kennisse ...

r. 26. ... dat hetselve

r. 28. v(er)suym oft onagtzaemheyt ...

r. 31. ... van het schip

r. 32. ... rechte zeemanschap

r. 33. hebben[?] gebruyckt ...

r. 34. 

r. 35. dat ook wanneer van Lissab(on) vertrocken

r. 36. 3 levendige catten aen boort hebben 

r. 37. gehad om de coopl(ieden) goederen voor 't bijten

968

r. 1.  en beschadigen der rotten te bevrijden

Pauwel - 12 feb 2013 - 11:28







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu