stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Hulp gezocht testament Dielis Jan Kops 2 april 1703 Oirschot. Leeshulp gevraagd.



Profiel afbeelding

In de hoop nogmaals hulp te ontvangen voor het vertalen van dit, voor mij geheel onleesbaar, testament van Dielis Jan Kops (toegangsnummer 15220 Jacob van Nahuys, notairs Oirschot, 1676-1705) waarvan nog geen vertaling beschikbaar is. Alvast mijn hartelijke dank!Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

nicolehh - 30 jul 2016 - 16:17

Dit is zeker niet digitaal in te zien?

Pauwel - 30 jul 2016 - 16:19

Helaas niet, ik heb een scan van een kopie moeten maken.

nicolehh - 30 jul 2016 - 16:27

f.1

001.    In de naem ons Heere Jesu Christi, amen.
002.    Kennel[ijck] sij eeneniegel[ijck] bij desen openbaere instru-
003.    mente van testamente, dat voor mij Jacob
004.    van Nahuys, openb[aer] not[a]r[i]s bij den ed[elen] Raede van
005.    Brabant in 's-Gravenhaghe geadmitteert, binnen
006.    de vrijheyt Oirschot residerende, ende den getuygen
007.    ondergen[oem]t, in eygene persoone zij gecomp[areer]t
008.    den eersamen Dielis Jan Kops, gesondt van lighame,
009.    ende onder de mensche converserende, dyewelcke
010.    v[er]claerende te hebben overpeyst de broosheyt der
011.    menschelijcker natuyre en datter niet seeckerder
012.    en zij dan de doodt ende niet onseeckerder dan
013.    d' uyre derselver, ende dat hij niet gaerne uyt
014.    dese werelt soude v[er]scheyden voor ende aleer
015.    van zijne tijdel[ijcke] goederen hadde getesteert, ende
016.    om dies wille beraemt ende geconcipieert te hebben
017.    dit, zijn testament, laest ende uyterste wille, in
018.    maniere en forme hiernaer volgende, eerstel[ijck]
019.    beveelt hij testateur zijne onsterffel[ijcke] ziele
020.    Gode almaghtigh, als die uyt zijne sterffel[ijcke]
021.    lighaeme sal kome te scheyden, ende sijne sterffel[ijcke]
022.    lighaeme de aerde ende een eerl[ijcke] begraeffenisse,
023.    komende tot de dispositie van sijne tijdel[ijcke] goederen,
024.    hem bij Godt almaghtigh op deser aerde v[er]leent, soo
025.    wilt ende begeert hij testateur dat alle de
026.    goederen soo erffl[ijcke], erffhaeffel[ijcke], meubiliare, gereet
027.    ende ongereet, egeen van dien uytgesondert, die
028.    hij mette doodt sal komen t' ontruymen ende aghter
029.    te laeten en niet sullen wesen v[er]alieneert noghte
030.    v[er]transporteert sullen werden gedeylt in 
031.    aght staecken, ieder even veel, te weten ende
032.    eerstel[ijck] voor eenen staeck Grietje Adriaen
033.    Kops ofte derselver kinderen, Jeneken Adriaen
034.    Kops ofte derselver kinderen, de kinderen offte
035.    kintskinderen, Jan Dircks van Heerbeeck de

036.    kinderen ende kindtskinderen, Adriaen Dircx van 
037.    Heerbeeck. Item de kinderen ende kindtskinderen
038.    Dirck Dircx van Heerbeeck, mitsgaders oock voor
039.    eenen staeck Gijsbert de Weert, met de sijne, Hend.
040.    Pauwels, ofte desselffs kinderen, ende Gijsbert
041.    van den Berck ^oock voor een staeck ofte desselffs kinderen^ deselve aght staecken, soo deselve
042.    hiervooren voorn[oem]t staen, v[er]claerende hij testateur
043.    te wesen naer sijn doodt ende afflijvigheyt zijn
044.    erffgenamen universeel jure justitionis mits
045.    desen, met dien v[er]stande in alles de doode handt
046.    met de levendighe te deylen. Item heeft hij
047.    testateur gewilt ende begeert, dat bij der-
048.    selver erfsgenaemen aen den armen ofte Taeffel
049.    des H[eylighen] Geest alhier uytten gerede eerst ende
050.    voor alle erffe sal werden gegeven ende uytge-
051.    reyckt, eens de somme van hondert gulden goet
052.    ganckbaer gelts a twintigh s[tuyvers] den gulden, ende
053.    binnen ses weecken naer zijn testateurs overlijden
054.    te doen backen vijftigh vaeten rogghen tot
055.    broodt, omme bij de provisoirs van den armen alhier
056.    uytgedeylt te werden, stellende tot executeur
057.    van desen testamente Arnoldus van Roy,
058.    omme denselven boedel naer des testateurs
059.    afflijvigheyt met ende beneffens de erffge-
060.    namen in alles te helpen redden in egaliteyt
061.    t' effenen, en dat onder behoorlijcken salaris soo
062.    hij des met d' erffgenamen in 't begin met het aen-
063.    veerden van d' erffenis sal komen t' accorderen,
064.    oock met gewilt ende begeert, dat hij executeur
065.    uyt den voors. boedel alsdan mede uytte ge-
066.    reetste trecken de somme van hondert en
067.    vijfftigh gulden, ende die te destribueren daer en[de]
068.    gelijck hij testateur hem dat heeft geordonneert,

069.    ende alnogh sal ordonneren, sonder daervan
070.    reeckingh te doen als aen twee van de outste
071.    vrienden ende maeghschap van hem testateur,
072.    ende in cas dat hij gestelde curateur voor
073.    hem testateur quaeme t' overlijden, soo nomi-
074.    neert en subsitueert hij testateur tot [door-
075.    gehaald] executeur off executeurs de twee van de naeste
076.    vrienden van zijn vaders oor, alsdan in leven-
077.    de lijve wesende, alle welcke poincten,
078.    leden ende articulen hij testateur v[er]claert te
079.    wesen sijn testament, laest en uyterste wille,
080.    dat ende die begeert alsoo naer zijn dood
081.    sullen werden aghtervolghende naergecomen
082.    werden, soo en[de] gelijck een kerstenmensch
083.    zijn testament, laest ende uyterste wille best
084.    van waerde kan offte magh gehouden werden,
085.    niettegenstaende eenige costuyme, reghten
086.    ofte landtreghten dese waeren contrarierende,
087.    ende eenighe clausule derselver waeren ge-
088.    omitteert, wilt ende begeert hij testateur
089.    dat sij gehouden sullen werden voor geïnsereert.
090.    Aldus gedaen ende gepasseert binnen de voors.
091.    vrijheyt ten overstaen van Jan van Overdijc
092.    ende Dielis Henricks van Woensel, als ge-
093.    tuygen van geloven hiertoe geroepen en[de]
094.    gebeden, die dese neffens den testateur en
095.    mij not[a]r[i]s hebben ondert[eyckent] op date den 2 april[is] 1703.

096.    Postia heeft hij testateur alnogh gewilt ende begeert
097.    ende gemaeckt aen den armen als voor boven de somme van de v[oor]s.
098.    hondert gulden nogh drie hondert gulden eens uytgereyck als
099.    vooren en dat deselve vierhondert gulden bij de pro-
100.    visoiren sullen werden uytgeset ten intrest rest tot welck
101.    intrest hij testateur v[er]claert te sullen wesen geregh-
102.    tigt sijne naeste vrienden tot de Taeffel van den H[eylighen] Geest
103.    ofte aermen v[er]vallenden ende sulx ter aelmis begeerend
104.    ende bij der regerende provisoirs oirdeelende des van
105.    node hebbende. Actum date et testes ut supra.

106.    quod attestor, J. v. Nahuys
107.    Dilis Yan Cops
108.    Jan van Overdijck
109.    Dilis Hendryck van Woensel

 

[bijgesteld 14:51]

Kasper Ludeman - 30 jul 2016 - 17:11

2 of: eenen iegel[ijcken] ... desen
7 zij[n]?
10 overpeyst
13 derselver?
22 der?
26 erffl[ijcke] etc.?
29 noghte
33 Jeneken?

Pauwel - 30 jul 2016 - 17:29

r.7 inderdaad zij[n] denk ik, conjunctief zou vreemd zijn.

waar in r. 22 moet der komen?

Kasper Ludeman - 30 jul 2016 - 17:40

Pauwel - 30 jul 2016 - 17:45

Jawel, maar, minder raar! =)

(Wel eerder mv. gezien met ev. onderwerp in formulezinnen.)

'zij gecompareert' klinkt alsof Jacob van N. er zelf niet bij was, terwijl hij net schrijft 'voor mij'.

edit: goed, dan doen we [n?]

Kasper Ludeman - 30 jul 2016 - 17:49

Wat lees jij dan? Ik lees 'de aerde'.

 

edit

edit: goed, dan doen we [n?]

O, slaat op zij[n].

Ik heb Pauwel - vandaag om 17:45 bijgesteld.

Pauwel - 30 jul 2016 - 18:01

3 testamente
7 eygene
8 ligham

ChrisvD - 30 jul 2016 - 18:27

f. 2 toegevoegd

Kasper Ludeman - 30 jul 2016 - 19:07

8 ligham denk ik

21 sterffel[ijcke]

Pauwel - 30 jul 2016 - 19:28

36     kindtskinderen
37.    Item de kindtskinderen
39.    de sijne, Hend.
41.    aght staecke soo deselve
42.    staen
48.    erffgenaemen Taeffel
52.    gelts den
53.    binnen
54.    backen rogghen
55.    provisoirs
56.    executeur
57.    van desen
60.    namen
61.    behoorlijcken
63.    veerden
65.    uytte
66.    reetste somme
68.    gelijck

ChrisvD - 30 jul 2016 - 20:15

De conjunctief na het voegwoord dat is niet zo vreemd: Kennelijck sij eenen iegelijcken dat voor mij gecompareert zij ... In hedendaags geschreven Duits bij de indirekte rede nog steeds gebruikelijk. De eerste conjunctief 'sij' is van een andere aard, nl. een wens: moge kennelijck sijn.
http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/nl/nedling/taalgeschiedenis/het_werkwoord_in_het_middelnederlands/
https://de.wikipedia.org/wiki/Konjunktiv

ChrisvD - 30 jul 2016 - 21:31

​21 ... sterffel[ijcke]

54 ...vaeten rogghen tot (vgl. opmerking Chris)

67 ... daer en[de]

Pauwel - 30 jul 2016 - 23:35

-

Kasper Ludeman - 31 jul 2016 - 00:44

Ik heb f.3 boven toegevoegd.

 

Nog wat geschoven met de volgorde van de woorden in r.41. Weet niet zeker of dat zo correct is.

Kasper Ludeman - 31 jul 2016 - 13:16

Bedankt, Kasper.

​21 ... sterffel[ijcke]
54 ...vaeten rogghen tot 
67 ... daer en[de]

Pauwel - 31 jul 2016 - 13:53


083.    best
087.    eenighe
089.    geïnsereert
095.    date den 2 april[is] 1703.
096.    Postia (=postea)
097.    ende ... v[oor]s.
105.    date

vaders oor = vaders oir: http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=MNW&id=39062&lemma=oor​

ChrisvD - 31 jul 2016 - 14:16







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu