stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Onwettig kind opgelost



Profiel afbeelding

Hallo,

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939F-1241-1?i=231&wc=S36F-4WL%3A343125001%2C343311701&cc=2026214 ik lees in deze doopakte van Gertrudis Elisabeth Meijs geboren Schinnen 4 Pluvoise IX (24-01-1801)...premier temoin Pier Meijs second temoin Jean Guillaume Sijpers. Sur la requisition à nous faite par Marie Peusens grand mère du cet enfant. Het gaat mij om de betekenis van de schuingedrukte laatste zin. Wat heeft "oma" gevraagd?

Alle Limburgers weet nog te melden:  in fornicatio = vleselijke zonde, onkuisheid, zondige betrekkingen

Dank voor iedere reactie.

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 09:22

Volgens mij betekent het dat oma Marie Peusens de geboorte heeft aangegeven. Dus op haar verzoek is de geboorte van Gertrude Elisabeth Meijs ingeschreven.

In de 2 aktes op de rechterbladzijde van dezelfde scan, is vermeld dat de geboorte door de vader wordt aangegeven. In geval van de geboorte van Gertrude Elisabeth Meijs gebeurde dat door haar oma. Pierre Meijs en Jean Guillemine Sijpers zijn de getuigen bij de aangifte. In de geboorteakte is vermeld dat Gertrude Elisabeth een buitenechtelijke dochter is van Marie Elisabeth Meijs.

Overigens is het geen doopakte maar een geboorteakte. 

Johanna C. - 27 mei 2020 - 09:46 (laatst bijgewerkt 27 mei 2020 — 09:47 door auteur)

Met mijn middelbare school-Frans vertaal ik dit als:

Op het verzoek aan ons gedaan door Marie Peusens grootmoeder van dit kind.

Dat verzoek zal dan zijn, dat het kind gedoopt wordt. [N.B.: ik heb de akte niet zelf bekeken, ga puur uit van wat hier staat.]

Petra - 27 mei 2020 - 09:46

Ben het met Petra eens. Oma zal gewild hebben dat het kind netjes werd gedoopt. 

Annemarie57 - 27 mei 2020 - 10:21 (laatst bijgewerkt 27 mei 2020 — 10:21 door auteur)

De link in het eerste bericht verwijst naar een geboorteakte, niet naar een doopakte. Bovenaan staat: Acte de Naissance. 

Misschien is er in het bericht een verkeerde link geplaatst?

Johanna C. - 27 mei 2020 - 10:39 (laatst bijgewerkt 27 mei 2020 — 10:41 door auteur)

Ja het gaat om de geboorteakte, dat is een fout van mij geweest en dat komt misschien omdat er bij GendaLim gezegd wordt dat dit kind gedoopt zou zijn op 30 augustus 1800, dus voor de geboorte(akte).

Ik heb de doopakte zelf niet kunnen traceren en vermoed, dat die fout zou kunnen zitten in het lezen van de verkeerde datum Franse Jaartelling of de conversie ervan naar onze Gregoriaanse jaartelling.

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 10:59

Het lijkt me, dat er inderdaad fouten zijn gemaakt met betrekking tot de Franse jaartelling.

Ik vind namelijk deze doop:

Doop  Schinnen  30-08-1800     
Dopeling Gertrudis Elisabetha
Moeder van de dopeling Maria Elisabetha Meijs
Doopgetuige Maria Gertrudis Peusens
Doopgetuige Joannes Casparus Meijs

Wesley Fokkens - 27 mei 2020 - 11:38

Volgens mij is het niet het originele geboorteregister, maar een afschift dat in of na 1887 is gemaakt. Misschien is er met het overnemen een vergissing gemaakt.

De laatste akte in het register dat daarvoor komt is van 10 Prairial jaar 8 (als ik het goed lees). Dat is 30 mei 1800. Vervolgens is de eerste akte in het register met afschiften 8 Vendemiaire jaar 9. Dat is 30 september 1800. 

Een andere mogelijkheid is dat de geboorte inderdaad pas 5 maanden na de doop werd aangegeven. Maar dat roept gelijk de vraag op: waarom?

Johanna C. - 27 mei 2020 - 12:16

Ik geloof dat we het allemaal tamelijk eens zijn. Een duidelijk antwoord is er niet. Ik staak het verder zoeken en dank iedereen voor het meedenken. Misschien dat er later weer iets opduikt wat ik nu over het hoofd heb gezien, al betwijfel ik dat. Zorg dat jullie Corona links laten liggen en geniet van de zon. Ik sluit deze discussie.

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 12:26

In de klapper op de doopinschijvingen staat inderdaad 30 augustus 1800 als doopdatum. Helaas ontbreken de doopinschrijvingen van 1797 en later op familysearch. Ergens moet een fout gemaakt zijn met het overnemen van de gegevens. Of dat bij de klapper op de doopinschrijvingen of bij de geboorteakte is gebeurd, valt helaas niet te achterhalen. 

Johanna C. - 27 mei 2020 - 12:43

De doopdatum die ik hierboven geef, komt van de CD-rom van GenDaLim
en is ontleend aan het RK doopboek van Schinnen over de periode 1796-1818.
Dat bewuste doopboek staat inderdaad niet online.

De pastoors bleven ongestoord de Gregoriaanse kalender gebruiken, dus je mag er
zonder meer van uitgaan, dat die doopdatum correct is.

Wesley Fokkens - 27 mei 2020 - 13:55

Wesley, 

bedankt voor deze informatie. Wat je schrijft had ik ook gelezen want ik heb die CD hier ook geïnstalleerd, alleen wat je toevoegt is voor mij totaal nieuw. 

Heel hartelijk dank.

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 15:44

Je kunt in Gendalim in het hoofdmenu klikken op Bronneninformatie.

En wees zuinig op Gendalim, want voorlopig is het de beste manier om in Limburg te zoeken !!
 

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Wesley Fokkens - 27 mei 2020 - 16:46

Petra en Annemarie

Maar kun je het verzoek om gedoopt te worden bij de gemeente indienen?

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 17:01

Joanna baseer je het vermoeden dat het om afschrift van latere datum gaat vanwege de lay-out opmaak van de akte? Kop In hoofdletters en en dan Mairie D?

Jan Meys1947 - 27 mei 2020 - 17:05

Sorry ik had de akte niet nagekeken. Erop vertrouwd dat het gestelde in de vraag (daar staat doopakte, en een  frans citaat) juist was. Nu blijkt het ineens om een geboorteakte te gaan en blijkt bij lezing van die akte die hele zin er niet in te staan? Nu heb ik spijt dat ik de moeite heb genomen om een antwoord te geven. 

Annemarie57 - 27 mei 2020 - 18:08


Joanna baseer je het vermoeden dat het om afschrift van latere datum gaat vanwege de lay-out opmaak van de akte? Kop In hoofdletters en en dan Mairie D?

Nee, op de eerste bladzijde van het register is vermeld dat het om een afschrift gaat. Het origineel is in 1866 bij een brand in Maastricht verloren gegaan. Zie hier. Het afschrift is uit 1888, op basis van een wet uit 1887.

Ik heb ook de huwelijksakte en huwelijksbijlagen van het huwelijk van Gertrude Elisabeth Meys uit 1827 bekeken. In de huwelijksbijlagen wordt ook de datum van 4 Pluvoise jaar 9 (24-01-1801) als geboortedatum vermeld. 

Johanna C. - 27 mei 2020 - 19:50 (laatst bijgewerkt 27 mei 2020 — 19:53 door auteur)







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu