stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling » Hulp bij het vertalen van een transcriptie van een Duitse Einkindschaftsvertrag [opgelost]


Profiel afbeelding

Ik heb een transcriptie van een Einkindschaftsvertrag uit de 17e eeuw (Duits)

In grote lijnen begrijp ik de tekst, maar ik zou graag een goede vertaling willen hebben.

De tekst bevat ca 350 woorden: te lang om hier te plaatsen. Ik stuur het graag per mail...

Jan Bijvank

Beste Jan,

ik kan wel een poging wagen. Neem even Contact op.

Rodion

Rodion Farjon


Indien nog nodig wil ik ook wel een poging wagen om het stuk te vertalen.

Jan Meys







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu