stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » overlijden brussel 1800 opgelost



Profiel afbeelding

Wie wil, als het uit komt, voor mij het bijgaande vertalen. BVD     blz 494  volgnr 1911   https://agatha.arch.be/data/images/541/541_9999_999_606026_000/0_0499

Arie Haagsma - 31 aug 2024 - 10:53 (laatst bijgewerkt 31 aug 2024 — 11:18 door auteur)

Eerst maar eens het plaatje:
Openen in nieuw tabblad voor groot formaat.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Jan CIavaux - 31 aug 2024 - 11:44 (laatst bijgewerkt 31 aug 2024 — 11:46 door auteur)

Op 11  messidor jaar 8 van de Franse Republiek (= 30 / 06 / 1800)

is verschenen Nicolas Douw timmerman 46 jaar oud en Marie Demoreth 40 jaar oud beiden wonend rue Haute (Hoogstraat of hoge straat) die hebben verklaard dat Jean Baptiste Douw hun zoon van 2 maanden oud geboortig van Brussel is overleden op de 9e  van deze maand om 7 uur s'morgens in zijn domicilie in voornoemde straat. 

Annemarie57 - 31 aug 2024 - 18:43

Met heel hartelijk dank, nu even zoeken waar hij geboren is en eventueel gehuwd te Brussel.  Nogmaals dank en fijn weekend

Arie Haagsma - 31 aug 2024 - 18:59

Hoezo huwelijk? Jean Baptiste is overleden toen hij twee maanden oud was volens de vertaling van Annemari57.

L. Loef - 1 sep 2024 - 14:03

Sorry, gaat om de geboorte datum/plaats van zijn vader, en het huwelijk van zijn ouders.

Arie Haagsma - 1 sep 2024 - 14:23

@ Arie,

Kun je bij deze vraag opgelost vermelden?

mvg-Ben

Ben Wegman - 1 sep 2024 - 14:38


Je hebt gelijk.

Arie Haagsma - 28 sep 2024 - 17:45







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu