stamboomforum

Forum logoOnderzoek in België en Luxemburg » Tennekens en Des Signes



Profiel afbeelding

Mijn Belgisch voorgeslacht Tennekens, zou als Tennekens in het Frans wordt vermeld, Des Signes zijn.
Daarom ben ik op zoek naar het verband tussen Tennekens en Des Signes.
Kan iemand mij daarmee helpen?

Daelco Bokkers - 6 feb 2019 - 21:01

Een beetje gek; de naam Tennekens komt op de site van het algemeen rijksarchief te België niet voor.

Wat is uw oudst bekende voorvader met de naam Tennekens?

JP Ouweltjes - 6 feb 2019 - 21:31

Het blijft hier stil dus ik heb zelf verder gezocht. Naar ik begrijp blijft u steken op het echtpaar Georgius Tennekens en Catharina Cuppens woonachtig in Wellen (B) begin 18e eeuw [link link]. 

Op grond waarvan vermoedt u een link met de familienaam Des Signes?

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 09:29 (laatst bijgewerkt 7 feb 2019 — 09:29 door auteur)

Geachte heer Ouweltjes.,

Uw eerste bericht kon ik pas per heden beantwoorden.

Uw tweede bericht is juist. Ik blijf idd daar steken.

Op welke grond ik dit vermoed is:

De naam Tennekens komt zeer weinig voor. Deze naam terugvertaald in het Frans luidt: DesSignes.

En idd bestaat in Frankrijk deze familie.

Wat ik zoek is of er verbanden met de familiie DesSignes met de familie Tennekens zijn

Het is mogelijk dat deze Franse familie, die belandde in Vlaanderen hun naam hebben gewijzigd.

Of zij dat zelf deden, of dat dit door een Burgelijkestand werd gedaan behoort beide tot een mogelijkheid.

Vandaar mijn vraag of iemand dit kan weten, cq onderzoeken.

Zou daar heel erg blij mee zijn. Het schept de mogelijkheid:

a. verder in de tijd terug te gaan;

b. of in ieder geval een connectie te vinden.

Hartelijk dank voor uw moeite tot nu toe.

Met vriendelijke groet,

D.C. Bokkers. 

Daelco Bokkers - 7 feb 2019 - 15:54

Ik denk dat de naam Tennekens ouder is dan u nu vermoedt. in Amsterdam kom ik in de 17/18e eeuw de volgende naamvarianten tegen: Tienneken, Tiennekes, Tinneken, Tinnekens, Tinnekers, Tinnekes, Tunnekens [link]. Spelling lag in die tijd niet vast zoals nu.

In Haarlem vanaf begin 16e eeuw een geslacht Tinneken [link]. Ik vermoed een band met de Amsterdammers [link].

Hoewel ik een link met de familie Des Signes op grond hiervan niet kan uitsluiten lijkt het me niet voor de hand liggend. 

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 16:39 (laatst bijgewerkt 7 feb 2019 — 16:45 door auteur)

In de parochieregisters van Wellen kwam ik de u oudst bekende generatie tegen. Bij de kinderen worden doopgetuigen vermeld waaronder een Joanna Tennekens. Beschikt u over meer gegevens in dezen?

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 16:47 (laatst bijgewerkt 7 feb 2019 — 16:48 door auteur)

Gegevens mij bekend van de Belgische familie Tennekens zijn:

Georgius Tennekens † 1761

& 1716 Catharina Cuppens † 1751

|

  1. Laurentius Tennekens 1717 – 1767  - ~1764 Maria Catharina Vanschoenwinkel 
  2. Michaël Tennekens 1720
  3. Joanna Catharina Tennekens 1721
  4. Michaël Tennekens 1725-1793 ~ 1765 Maria Lycops ca 1735-1805
  5. Anna Catharina Tennekens 1728
  6. Anna Catharina Tennekens 1732

Maria Catharina Tennekens 1766-1828

dochter van 1.

~ 1788 Gisbertus Devries 1757-1811

Daelco Bokkers - 7 feb 2019 - 19:19

Dankuwel voor het naspeuren van de naam Tennekens. Al de door u opsomde namen met hun variaties kunnen idd afkomstig zijn van de naam Tennekens uit België.

Dit neemt niet weg dat hun oorsprong toch in België ligt. Gerogius Tennekens is in ca 1690 geboren het is dus goed mogelijk dat broers zich naar de Noordelijke Nederlanden hebben verplaatst. De tijden waren roerig en in Nederland ná 1648 (Vrede van Münster) heerste voorspoed. Dat moet hebben aangetrokken voor hen die het dachten noordelijjker beter te krijgen.
Hoewel u vermoedt dat het Franse Des Signes geen aanrakingsvlakken met Tennekens zou kunnen hebben, is het toch typisch dat beider betekenis identiek zijn.
Er is na het opheffen van het edict van Nances een grote groep gevlucht naar het noorden. Juist de angst om als vluchteling met een Franse naam als zodanig herkent te worden, kan de aanleiding zijn geweest tot het verhollandsen van de naam Des Signes..

Daelco Bokkers - 7 feb 2019 - 19:30

Bij de doop van Joanna Catharina in 1721 getuigen Laurentius Tennekens en Anna Tennekens [link]. Laurentius zou zo maar eens de vader van Gregorius kunnen zijn.

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 20:19 (laatst bijgewerkt 9 feb 2019 — 12:25 door auteur)

Een Anna Tennekens gehuwd te Wellen in 1731 [link]. Dat moet zijn 1730 [link]. 

Bij haar kind gedoopt in 1736 als doop getuige de vrouw van Georgij Tennekens [link] maar Anna kan welhaast geen kind zijn uit het huwelijk van Georgij en Catharina.

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 20:45 (laatst bijgewerkt 7 feb 2019 — 21:33 door auteur)

Een Jan Tennekens te Aubel in het jaar 1588 [link].

JP Ouweltjes - 7 feb 2019 - 20:52

Moeilijk te weten of het een kind is geweest. Het kan zijn dat nr 5, vroeg is gestorven en dat het kind nr 6. daarom dezelfde naam heeft gekregen.

Mogelijk dat u andere redenen heeft om te twijfelen aan haar kind zijn.

Wat Jan Tennekens betreft, lijkt het idd een vader van Georges te zijn. Als dit zo is - en gezien de datum pleit dit daar voor - hebben we een stapje verder terug in de lijn van de Tennekens.

Ik zeg u hiervoor heel hartelijk dank. Ook voor de moeite die u zich getroost om mij ter willen te zijn.

Nogmaals: Hartelijk dank.

Ja en nu nog steeds Tennekens en Des Signes. Het blijft mij bezig houden. Zie mijn eerdere reacties.

Daelco Bokkers - 7 feb 2019 - 22:19

Hartelijk dank voor uw nasporingen. Morgen ga ik uw verdere werken bekijken. Het wordt spannend!!

Daelco Bokkers - 7 feb 2019 - 22:22

Kunt u mij uitleggen hoe u verklaart dat Des Signes en Tennekens dezelfde betekenis hebben? Des Signes betekent voor mij "gebaren". Dat brengt mij niet naar Tennekens. 

JP Ouweltjes - 8 feb 2019 - 22:07

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Wanneer Tennekens in het Frans wordt vertaald, wordt dit: DesSignes

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Zie: http://www.bokkers.info/DAAN_NIEUW_LEVEN_NIEUWSTE_HTML%3D35-Tennekens-DesSignes/Tennekens-DesSignes.html

Daelco Bokkers - 9 feb 2019 - 14:16

Maar wat zijn tennekens dan? Heeft u een gangbaar Nederlands synoniem daarvoor?

JP Ouweltjes - 9 feb 2019 - 15:07

De vertaling van Tennekens naar Des Signes lijkt mij louter op fantasie te berusten.
Teken(s) daarentegen => signe(s) of marque(s)
In de Franse tijd kwam het zeker voor dat ene Vandenberg plots Dumont ging heten, meestal door een overijverige ambtenaar.
Dessignes komt als naam wel voor, maar daar als oorsprong Tennekens in zoeken is m.i een brug te ver.

mvg - Dirk

Dirk Claessens - 9 feb 2019 - 16:52

Ik denk er hetzelfde over.

JP Ouweltjes - 9 feb 2019 - 17:28

Zou kunnen. De betekenis echter is bij beiden identiek. Beiden betekent het: Het Teken.

Dit blijkt duidelijk uit de vertaling. Als Des Signes 'Het teken' betekent, betekent Tennekens dit ook!

En... de naam Des Signes komt in Frankrijk best veel voor.

Zo ook de plaats van die naam.

Daelco Bokkers - 9 feb 2019 - 17:47 (laatst bijgewerkt 9 feb 2019 — 17:48 door auteur)


Tinneke is in Limburg kennelijk ook een gangbare variant voor de persoonsnaam Catharina [link]. Tinnekens/Tinnekes etc. zou dus simpelweg een metroniem kunnen zijn.

Ik heb echter het gevoel dat ik u niet ga overtuigen. Dus ik laat het hierbij.

JP Ouweltjes - 9 feb 2019 - 18:46







Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu