stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Hulp bij lezen adres =opgelost door J. van der Linden opgelost



Profiel afbeelding

Deze akte kunnen ontcijferen, maar blijf me afvragen wat het adres is van Mathys Jacobss. Heb alle namen van de grachten in Amsterdam doorgescrollt, maar zou niet weten welke... (Misschien de Onbekendegracht, maar ben niet zeker). Wie weet het wel?

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Mirjam VZ - 20 okt 2015 - 03:23

Ik lees Oude Heere gracht. 

J. van der Linden - 20 okt 2015 - 09:15

Mirjam,

Je vindt de namen van straten en grachten via de Transportakten van het Stadsarchief van Amsterdam. Kies Zoeken op locatie.
https://stadsarchief.amsterdam.nl/archieven/archiefbank/indexen/transportakten_voor_1811/zoek/index.nl.html

Ik lees Oude Heeregracht.

Groet, Pauwel

Pauwel - 20 okt 2015 - 11:21

Bedankt J. van der Linden!

En Pauwel bedankt voor de tip! We zaten hier maar te puzzelen en dachten wel aan de Oude Herengracht, maar in de lijst die wij hadden stonden alleen de Herengracht en Nieuwe Herengracht. Degene die er daarna het meest op leek was de Onbekendegracht. Dus toen aan het twijfelen geslagen. Waarschijnlijk werd de Herengracht na het aanleggen van het laatste deel tot het IJ (wat Nieuwe Herengracht werd genoemd, langs waar nu de Hortus Botanicus is), daarna de Oude Herengracht genoemd. Vandaag de dag bestaat de naam Oude Herengracht niet meer. Vandaar onze twijfel.

Nogmaals dank, heren!

Mirjam VZ - 20 okt 2015 - 11:47

Graag gedaan.

Groet, Pauwel

Pauwel - 20 okt 2015 - 18:29

Dag Mirjam, ik vond het even leuk om maar even helemaal te trancriberen:

  1. Compareerden voor ons gert Pusspiegel et Jan vande Poellt                                                               
  2. Mathijs Jacobssoon van Steven t ssoon Jan,  woons opde                                                            
  3. OudeHeeregracht gea ssisteerd met Jacob Heijndrixse                                                                          
  4. vande Poorte EN Anneti(j)e Heijndrix Voet                                                                                                 
  5. out 21 jaer geen ouders hebbende , geassisteert met Marrieti(j)e                                                          
  6. Jans(dr) hare meuie (tante) woonsen inde Spiegelstraet

 

    vriendelijke groet,

            John

WIJKENSIS - 22 okt 2015 - 18:15

Dankjewel voor de moeite, John. Ik heb het toch anders staan (en een beetje meer naar het heden vertaald):

Den 23 Septemb 1638 Compareerden voor ons Gert Prs(Pieters) Spiegel en Jan van der Paelt, Mathys Jacobss van A(msterdam) out 22 jaer woonend op de Oude Heeregracht geaß(geassisteerd) met Jacob Heijndricxs van de Poorte & Annetie Heijndricx van A(msterdam) out 21 jaer geen ouders hebbende geaß(geassisteerd) met Marritie Jans haer meui woonende in de Spiegelstraet 

Jacob Heijndricxs van de Poorte is de vader van Mathys Jacobss.

Mirjam VZ - 22 okt 2015 - 18:31

Dag Mirjam,

Dat was even de plank mis ja.......  voelt terecht een beetje dom.

Tja naast het oude handschrift met z'n spelling is er er natuurlijk ook het plaatselijke omspringen ermee, en dat leer je door dit soort fouten te maken. (ik had zonder meer wel een beetje beter kunnen kijken zeg.......

Ik zit meestal in de Brabantse protocollen te neuzen waarvan je het stramien op den duur wel gaat kennen.

.....de Amsterdams-civiele registratie "fabriek" (die daar bij het bestuur destijds al nodig was) was natuurlijk noodzakelijkerwijs ook behebt met haar "shortcuts" .....het hele Amsterdam met 1  A !

dank je wel voor je begripvolle reactie Mirjam" .  erg goed voor mij !

WIJKENSIS - 22 okt 2015 - 21:40

Beste John,

Geeft helemaal niets, iedereen leert van fouten, ook ik! In het begin kon ik er ook geen soep van koken, maar hoe meer je het doet, hoe beter je er wegwijs in wordt. ;-) Langzamerhand weet je het systeem van de akten, maar soms zijn er van die beroerde handschriften bij, dan heb ik er ook moeite mee, hoor! Mijn man en ik checken elkaars transcripties, zodat we zeker weten wat er staat. Maar zoals in dit geval stak de twijfel op over het adres en dan is het fijn als anderen de moeite nemen om er zich ook over te buigen.

Succes verder met je onderzoeken!

Groet, Mirjam

Mirjam VZ - 22 okt 2015 - 23:57

ChrisvD - 29 nov 2015 - 19:05


Chris, je hebt gelijk. Dankjewel voor de toevoeging!

Zo zie je maar hoe lastig het lezen van oude handschriften blijft. :-)

Mirjam VZ - 29 nov 2015 - 23:40







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu