stamboomforum

Forum logoLeeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis » Uitleg zin uit Bossche protocollen 1509 opgelost



Profiel afbeelding

Beste mensen,

Onderstaande zin komt uit een transcriptie van de Bossche protocollen.

Claas Henriks van den Hout vendt Laurentio z.w. Henrici vanden Hout carpentatori jeec 6 gld op nat. Johannis bapt. uit huis erf hof achterhuis bvv Otw in de kerkstraat < Goyaert van Eersel O > Henric van de Wiel W ^Kerkstraat v water die Vloet.

Mijn vertaling: Op 26 janari in 1509 vendt (verkoopt) Claas Henriks van den Hout “huis erf hof achterhuis binnen de vrijheid van Oisterwijk in de kerkstraat gelegen tussen de erven van Goyaert van Eersel O en Henric van de Wiel W strekkende van Kerkstraat tot aan water die Vloet”. Hij verkoopt dit aan Laurentio vanden Hout, zoon van wijlen Henrici vanden Hout carpentatori (timmerman van beroep). Laurentio betaald niet één bedrag maar een jaarlijkse en erfelijke cijns van 6 gulden.

Ik snap alleen context de woorden op nat. Johannis bapt. niet. Volgens mij betekent het geboren en gedoopt als Johannis of iets in die strekking. Maar hoe moet ik dit zien in relatie tot de rest van de zin?

B.I. Kirk - 5 okt 2018 - 16:44

op nativitas Johannis baptisatus [op de geboortedag van Johannes de Doper].
[dus jaarlijks op 24 juni moet er 6 gld betaald worden]  

henk elsinga - 5 okt 2018 - 17:22

Dank :)

B.I. Kirk - 5 okt 2018 - 17:27

Henk heeft het juiste antwoord al gegeven zie ik. In die tijd werden data vaak aangeven met de feestdagen van Heiligen.

Off topic: In Frankrijk staan die namen nog altijd op de moderne kalenders. 

Uitgeschreven lid - 5 okt 2018 - 17:57

M.C. (Macy) Deden-Kazenbroot - 6 okt 2018 - 08:24

nativitatis Johannis Baptistae

Pauwel - 6 okt 2018 - 16:04

Zelf interpreteer ik de opgegeven tekst anders (maar pin me er niet op vast): hij verkoopt niet het huis met toebehoren, maar een rente van 6 gulden gaande uit dit huis. 

In zo'n geval betaal je (zeg) ƒ 150 en je krijgt daartegen een rente (een jaarlijkse uitkering) van ƒ 6, welke verplichting aan het huis verbonden blijft ook als dat verkocht wordt, of vererft. 

Petra - 6 okt 2018 - 16:08


Onderstaande zin komt uit een transcriptie van de Bossche protocollen.
Claas Henriks van den Hout vendt Laurentio z.w. Henrici vanden Hout carpentatori jeec 6 gld op nat. Johannis bapt. uit huis erf hof achterhuis bvv Otw in de kerkstraat < Goyaert van Eersel O > Henric van de Wiel W ^Kerkstraat v water die Vloet.
Mijn vertaling: Op 26 januari in 1509 vendt (verkoopt) Claas Henriks van den Hout

Hoe kan het dat dezelfde tekst ook voorkomt op 11 augustus 1521?

1033. 1521 augustus 11 sH,R.1295,204v
Claas Henriks van den Hout vendt Laurentio z.w. Henrici vanden Hout carpentatori jeec 6 gld op nat. Johannis bapt. uit
huis erf hof achterhuis bvv Otw in de kerkstraat < Goyaert van Eersel O > Henric van de Wiel W ^Kerkstraat v water die Vloet
https://www.dekleinemeijerij.nl/images/bestanden/BosscheProtocol/1500-1525b.pdf
jeec = jaarlijkse en erfelijke cijns

De originele tekst vind je hier:
https://denbosch.hosting.deventit.net/mediaviewer/imageviewer?datasource=Atlantis5Adapter&query=AtlantisWebQueryImage&queryparams=1264318379&Theme=Default&Compression=&ImageFormat=&max_resx=&max_resy=&HighlightQuery=AtlantisWebQueryImage&HighlightQueryParams=1264318379~MTI5NQ==&InitFactor=6&bestandsnaam=1295_204-V.jpg&autsleutel=&externalCss=https://zoeken.erfgoedshertogenbosch.nl//files/stylesheets/detail-viewer.css&navigateFullscreen=

Pauwel - 1 feb 2019 - 13:16 (laatst bijgewerkt 1 feb 2019 — 14:06 door auteur)







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu