Wilhelmus Knauß gedoopt 08-12-1736 in Etteln huwt op 07-04-1768 in Amsterdam met Leijsje Hogeman. Zijn naam is dan in de ondertrouwakte Willem Knoop. Van Knauß naar Knoop, is dat realistisch / aannemelijk??
In een trouwboek van de Mozes- en Aäronkerk is hij ook onder de naam Knoop ingeschreven (link, rechtsboven, getrouwd 24.4.1768).
Hij lijkt een broer Dominicus te hebben gehad, is daar meer over bekend (link)?
Jazeker, allen geboren in Etteln (zoals in huwelijksakte van Willem: Ettel).
13-08-1732 Dominicus
26-09-1734 Catharina Elisabeth
08-12-1736 Wilhelmus (vader voor de geboorte overleden); moeder Elisabeth Mejer
Er is dus wel een link naar Knauß maar blijft vreemd dat dit Knoop wordt.
Nu is de inschrijving in het huwelijksregister in de kerk 17 maart en die bij de gemeente op 7-4-1768.
Zijn ze dan eerst in de kerk getrouwd en later de trouwinschrijving gewettigd?
Tussen 17 maart en 7 april zit precies drie weken - en dat is vaak de tijd tussen de "ondertrouw" en de "trouw".
De kerkelijke trouwinschrijving is gedateerd 24.4.1768 (zie mijn eerste bericht), volgend op de ondertrouw van 7.4.1768. Hoe komt U op 17 maart?
Sorry Peter, wat te lang naar het scherm zitten turen. Ben wel blij met je reactie want ik had het inmiddels nog fout genoteerd ook.
Data zijn nu ook logischer. Dank hiervoor.
Blijft de vraag: van Knauß naar Knoop?!
Dat zou een logische verklaring zijn, ware het niet dat beide echtgenoten niet konden schrijven (ondertrouw Adam laat twee kruisjes zien).
Misschien heeft hij bij ondertrouw een attestatie moeten overleggen en is toen de Ringel-S voor een p aangezien en de naam tegelijkertijd een beetje verhollandst.
Dat zou aannemelijk zijn. Ze konden zelfs immers niet lezen. Die attestaties zijn zeker niet meer in de archieven (van Adam)?
Ik begrijp de 3 laatste reacties niet. Waarom moet op de scan (link van @Frank Fransz) Knauß gelezen worden? Zelf lees ik daar Knaup.
Ik vind op de hele pagina geen "ß", waarschijnlijk omdat het latijn is. In de aangifte eronder van 19 januari is overigens nog een "Knaup". Ook ik hou het op "Knaup".
Ik zie op Familysearch dat Knaup een best veel voorkomende achternaam is/was. Hij zal dus wel van oorsprong Knaup en niet Knauss heten.
Op de door Frank gelinkte bladzijde staat duidelijk drie keer Knaup, op 8 dec. 2x en op 19 jan. 1x. De ß staat in het laatste woord van deze pagina.
In de tweede link van Ben (de huwelijksinschrijving) staat ook Knaup. Vergelijk de inschrijving van 29 aug. : "pluribus aliis". Net zo'n rare p.
Daarbij moet men weten, dat de "ß" ontstaan is uit een "lange s" en een "z". Heet op zijn Duits dan ook "Esszett". De "lange s" was ook in Nederland veel in gebruik bij een dubbele "ss", waarbij de eerste lang en de tweede kort werd geschreven.
Mijn opa schreef overigens de eerste s kort en de tweede lang. Maar dit terzijde.