stamboomforum

  Zoekplaatjes » Nummer 3844

MarkeringBeschrijving van het zoekplaatje

De Duits gedrukte tekst kan ik wel lezen het gaat om het hand geschreven.

Vraag over deze afbeelding gesteld

Zoals ik al schreef zou het fijn zijn om het geschreven te kunnen lezen.

Steekwoord(en)

familie better 

Vraagsteller

M. Nagels


Klik op de afbeelding voor een vergroting



Suggesties

Leden van het Stamboom Forum hebben de volgende 4 suggesties gedaan bij dit zoekplaatje:


Ik kom denk ik een heel eind met vertalen. Zelf heb ik een familiebijbel in deze gotische letters en wat oude woordenboeken duits- Nederlands en andersom. Woordenboeken van begin 1900. Ik heb wel even tijd nodig om te vertalen, maar wil een poging wagen.

E v d linden

Bij de https://www.bfds.de/produkt-kategorie/netzladen/lehr-und-lernmittel/ kan je voor niet zo veel geld lees en oefen boekje bestellen om Sutterlin te leren schrijven. Mij hielp dat om brieven van een overgrootmoeder geboren in Uelsen net over de grens te kunnen ontcijferen. Misschien hebben ze een advies als u dit plaatje stuurt ik weet niet of de vorige reageerder bedoelt dat deze ervaring heeft met het gedrukte of ook het geschrevene. En vorm van Kurrent schrift zal het wel zijn denk ik. Deels kan ik daar wel wat van maken maar men schreef in het ene gebied sommige letters zo en ergens anders weer zo.. dus sommige woorden zouden een gok worden.. Plaats Willi?? Bi(of r?)efeldland Achttien honderd fünf und siebenzich den vierzehnten October Vormittags Zehn Uhr En dan Barl ?(Karl?) Gierli?h(?)s(?) Dan blijkbaar Bürgermeister Dan weer Will?? Een plaatsnaam.. En een Peter Wefers, welke een Nachbar was Dan de naam Adam Better, zwei und dreiszich Best lastig maar overleden was Anna Gertsen(s) Gauthier Ehefrau von Adam Besser geboren Osterath,.. Düsseldorf. Dat zijn een aantal van de woorden die ik er met moeite uithaal, lastig wanneer voor sommige letters ze "onze schrijfwijze" en voor sommige letters of Duits schrift gebruiken, maar dat is dan waarschijnlijk weer streekgebonden schrift Op de ene datum was de aangifte en de overlijdens tijd was nachts zwei uur ze was 35 jaar oud Het is niet al het hand geschreven maar een deel is beter dan niets misschien ;)

Bernhard Pieter

Plaatsnaam is denk ik WILLICH. Kreis: Créfelt...l - Créfeld...l  Oude naam van Krefeld.

WILLICH ligt noord-west van Düsseldorf en OSTERATH ligt ten oosten van WILLICH

 

José M.M.Geling

De naam die ik verderop in de tekst lees is: Carl Gierlichs

José M.M.Geling

Heeft u ook een suggestie?