stamboomforum

Forum logoFora » Leeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis

De plek om al uw vragen te stellen over moeilijk leesbare teksten, ouderwetse begrippen of woorden en het ontcijferen, transcriberen en vertalen van oude tekstfragmenten. In dit forum kunt u heel eenvoudig een foto of scan van een tekstfragment uploaden en aan uw bericht toevoegen. Meer info

Onderwerp
gesloten Leeshulp ondertrouwakte ouders Cornelis Dircksen van Trijest, 1629 Amsterdam
26 feb 2022 06:21
opgelost Leeshulp ondertrouwakte Amsterdam 1654 Cornelis Dircksen van Tri(je)st
25 feb 2022 20:23
opgelost Wie weet in waar frans Touber woont, in welke straat ??
25 feb 2022 20:14
inschrijving jacob ...... den herder te Maasluis
25 feb 2022 19:22
opgelost Fijnaart en Heijningen, huwelijk 13 jun. 1649
25 feb 2022 12:22
doop 1694 Bayonvillers hulp vertalen
23 feb 2022 18:10
opgelost Leeshulp latijns woord in doop 1738 Mechelen België
23 feb 2022 10:49
Doop 1693 Bayonvillers hulp vertalen
21 feb 2022 22:17
1695 doop Henry Villian Bayonvillers blz 23
21 feb 2022 18:13
opgelost abbreviation Adij
20 feb 2022 18:35
Wat staat er precies in de laatste drie regels
20 feb 2022 18:16
opgelost Erfpacht: vristorvinghe?
20 feb 2022 10:35
opgelost Hulp bij lezen van deze akte
17 feb 2022 17:12
dopen Merkstein D
17 feb 2022 16:20
Heeft Joannes Beckers iets uitgespookt?
17 feb 2022 13:52
opgelost Leeshulp trouw inschrijving lisse 1698
17 feb 2022 12:31
opgelost Ondertrouwakte 29.9.1674 Asd: Wie was Jan Palt? UPDATE !
16 feb 2022 21:13
opgelost Waar is Swaentje van Bruel geboren? Ondertrouw A'dam 17.4 .1683
16 feb 2022 12:50
latijn bij een doop
14 feb 2022 19:45
Merkstein D 1735 vermoedelijk huw
14 feb 2022 16:46

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Registreer nu Inloggen