stamboomforum vragen, antwoorden en tips voor uw stamboomonderzoek

Forum logoFora » Leeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis

De plek om al uw vragen te stellen over moeilijk leesbare teksten, ouderwetse begrippen of woorden en het ontcijferen, transcriberen en vertalen van oude tekstfragmenten. In dit forum kunt u heel eenvoudig een foto of scan van een tekstfragment uploaden en aan uw bericht toevoegen. Meer info ...

Onderwerp Reacties Auteur Datum
opgelost waar is Elisabeth Schmidt geboren
15 nov 2025 23:08
4 Marijke B 15 nov 2025 — 23:08
reactie Marijke B
opgelost Dutse huwelijksinschrijving van Reimer Moser (?) en Catharina Fehrs
15 nov 2025 19:42
2 Marijke B 15 nov 2025 — 19:42
reactie Marijke B
opgelost leeshulp bij straatnamen in akte
15 nov 2025 11:41
2 Guke Hofman-Gorter 15 nov 2025 — 11:41
reactie Guke Hofman-Gorter
opgelost aanvullen ontbrekende woord en betekenis in begraaf inschrijving van 1744 te Heusden
15 nov 2025 08:35
6 Guke Hofman-Gorter 15 nov 2025 — 08:35
reactie Guke Hofman-Gorter
opgelost huwelijk Paulus Kroeger Geertruijd Kelders ondertrouw 22-3-1675 Amsterdam
14 nov 2025 20:14
4 vries 14 nov 2025 — 20:14
reactie Peter B
opgelost wie kan de naam van de moeder lezen en van de laatste getuige? 17 mei1637 doopakte te zevenhuizen
13 nov 2025 16:50
6 Marjolijn Feteris 13 nov 2025 — 16:50
reactie Marjolijn Feteris
Ik denk dat het hier het huwelijk betreft van Henricus Cronen en Maria Raemakers op 10 juni 1647 te Swalmen Limburg
12 nov 2025 21:11
3 Wim Jansen52 12 nov 2025 — 21:11
reactie Jan CIavaux
opgelost naam van de getuigen op de doopakte van 4-8-1657 te oosterhout
10 nov 2025 19:35
5 Marjolijn Feteris 10 nov 2025 — 19:35
reactie Marjolijn Feteris
opgelost 1e crimineelboeck van Delft, zou iemand ‘n transcriptie van een inschrijving uit 1554 hiervan kunnen maken?
10 nov 2025 16:51
16 Everardus Rollema 10 nov 2025 — 16:51
reactie Everardus Rollema
opgelost wie kan dit lezen doopakte 20 september 1643 te Ginneken Bavel
9 nov 2025 17:47
4 Marjolijn Feteris 9 nov 2025 — 17:47
reactie Marjolijn Feteris
opgelost Plaatsnaam moeilijk leesbaar (begin 19e eeuw)
9 nov 2025 13:09
3 Uitgeschreven lid 9 nov 2025 — 13:09
reactie Uitgeschreven lid
opgelost moeilijk leesbare tekst (Kurrentschrift) in Familieregister
8 nov 2025 08:53
14 Marijke B 8 nov 2025 — 08:53
reactie Marijke B
opgelost wie zijn er getuigen bij de doop van Joannes van Loon op 25-06-1628 te Hilvarenbeek?
8 nov 2025 08:27
6 Ron Gommers 8 nov 2025 — 08:27
reactie Ron Gommers
opgelost kan iemand de geboorteplaats van Heinrich Schmidt lezen? (Kurrentschrift)
6 nov 2025 10:05
3 Marijke B 6 nov 2025 — 10:05
reactie Marijke B
opgelost Ondertrouwakte 1660 ik kan deze helaas niet lezen
5 nov 2025 16:28
5 Maria Hovinga 5 nov 2025 — 16:28
reactie Maria Hovinga
opgelost leeshulp gevraagd: namen in Kurrentschrift
4 nov 2025 22:06
3 Marijke B 4 nov 2025 — 22:06
reactie Marijke B
opgelost Staat hier wat ik lees in deze weeskamer aantekening
3 nov 2025 12:19
4 Hans P. Noppen 3 nov 2025 — 12:19
reactie Hans P. Noppen
opgelost naam van overleden partner van annetie claes op trouwakte 18-1-1654 te rockanje
2 nov 2025 15:21
4 Marjolijn Feteris 2 nov 2025 — 15:21
reactie Marjolijn Feteris
opgelost wat is de naam van het kind op 7 april 1675 te Nieuwenhoorn
1 nov 2025 16:02
6 Marjolijn Feteris 1 nov 2025 — 16:02
reactie Marjolijn Feteris
opgelost Zijn deze twee handmerken in notariële akten door één persoon gesteld? Hoorn 1660 en 1664
1 nov 2025 11:13
2 Boers 2 1 nov 2025 — 11:13
reactie Boers 2

Gesorteerd op nieuwe onderwerpen / Sorteer op nieuwe antwoorden




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp, transcriptie, vertaling, betekenis

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Registreer nu Inloggen