stamboomforum

Forum logoLeeshulp/transcriptie gevraagd

Dit subforum is aangemaakt om elkaar (forumleden) te helpen bij het lezen/vertalen van een moeilijk handschrift in allerlei akten of registers. Let op er is een apart subforum voor Latijn. » Meer info


Onderwerp
Woord in huwelijksakte Van Meurs-van der Wolde (Breda 18-11-1641). Leeshulp gevraagd. 
Not. akte Delft uit 1610. Leeshulp gevraagd. 
1655 Amsterdam Ondertrouwregister: Plaats - Beroep - Naam - Leeshulp gevraagd!   2 
Wat betekent precies: Vader is rooms. Leeshulp gevraagd. = opgelost. 
Tekst inschrijving uit Leiden uit het jaar1612. Leeshulp gevraagd. = opgelost   2 
BR Leeuwarden 1848-1859 inv.nr. 4596, blad 311. Leeshulp gevraagd. = opgelost 
In welke plaats van Vlaanderen is Pieter Poulain, trouw Rotterdam 17/01/1706, geboren? Leesh. gevr.   2   3   4   5 
Onduidelijke plaatsnaam op ondertrouwakte uit 1779. Leeshulp gevraagd. 
1856, Overlijdensakte Jacob Maurits in Amsterdam: Wonende te / Staande te: - Leeshulp gevraagd 
Welke Duitse plaats? Leeshulp gevraagd. 
Archief Ringkobing Denemarken. Leeshulp gevraagd   2 
Begraven Cornelis Cornelisz Olij te Berkhout 09-05-1727, ( OPGELOST) 
Achternaam van Zibilla ?eiberath ? Leeshulp gevraagd. = Theberath = opgelost   2 
NootGerichte Anno 1701 - Bertelink te Usselo. Leeshulp gevraagd. 
Huwelijk 23-1-1638 Anthonis Cornelisz Greel = opgelost. 

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp/transcriptie gevraagd

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!