stamboomforum

Forum logoFora » Leeshulp, transcriptie, ook Latijn

Dit subforum is aangemaakt om elkaar (forumleden) te helpen bij het lezen/vertalen van een moeilijk handschrift in allerlei akten of registers. Meer info

Onderwerp
hulp met lezen/vertalen oud duitse overlijdingsakte? opgelost 
2 jul 2019 13:58
Hulp gevraagd bij Franse overlijdensakte uit 1813 (Noordwijk-Binnen) opgelost 
1 jul 2019 20:30
Leeshulp gevraagd met een tekst op een gezinskaart/alleenstaandenkaart opgelost 
30 jun 2019 23:48
Doop 1664 leeshulp gevraagd 
30 jun 2019 18:38
leeshulp gevraagd DTB Ouddorp opgelost 
30 jun 2019 08:21
Getuigen trouwakte opgelost 
29 jun 2019 20:08
Tekst op kist 
28 jun 2019 12:35
Hulp gevraagd voor lezen doopinschrijving Westerholt St.Martinus 1771. opgelost 
27 jun 2019 12:53
Medisch recept uit 1774, graag hulp met ontcijferen van de hoeveelheden opgelost 
25 jun 2019 13:12
Adresgegevens op een persoonskaart in Amsterdam opgelost 
25 jun 2019 09:56
leeshulp huwelijk Gulielmus Everaert (1686, Kieldrecht) opgelost 
22 jun 2019 17:48
wat staat er precies in de akten? opgelost 
20 jun 2019 22:45
Leeshulp: doop Cornelia Hoenings in Eindhoven, 22 augustus 1789 (opgelost) 
19 jun 2019 22:01
Leeshulp Dirksland 1699 
18 jun 2019 22:49
Transcriberen van een akte uit 1678 opgelost 
18 jun 2019 14:48

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp, transcriptie, ook Latijn

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!