stamboomforum

Forum logoLeeshulp/transcriptie gevraagd

Dit subforum is aangemaakt om elkaar (forumleden) te helpen bij het lezen/vertalen van een moeilijk handschrift in allerlei akten of registers. Let op er is een apart subforum voor Latijn. » Meer info


Onderwerp
Woord in ondertrouwakte Amsterdam 1664 (snel opgelost) 
Leeshulp gevraagd bij een aantekening bij het huwelijk van Dirk Ariens den Butter uit Streefkerk 
Wie vertaalt overlijdensbericht 03/09/2016 Guillermo/Willem Elsenaar 
Leeshulp gevraagd trouwinschrijving Deventer 1592 
Leeshulp met ondertrouw akte 
Slecht leesbare straatnaam in Vlissingen.   2 
Catharijna van Ulderen? 
Huwelijksakte Jacobus Vandenpannenbrugghe en vader Paulus   2 
Ondertrouw Amsterdam 1603 [OPGELOST] 
"wast noot" en "ist noot" 
Twee Jan Dircks - 1635 & 1641 - Is dit dezelfde persoon?   2 
Begraven van kraamkindje van Claas Olij op 22 okt 1704 laatste regel (OPGELOST) 
leeshulp gevraagd - begraafregister weeskamer Jannitije Dickens (A'dam, 1647) [opgelost] 
Leeshulp gevraagd: David Petit en Marija Commony 
Testament van Marrichien Harmans Gresnigh 1687 

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp/transcriptie gevraagd

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!