stamboomforum

Forum logoFora » Leeshulp, transcriptie, vertaling

Subforum voor het plaatsen van (afbeeldingen van) tekstfragmenten die u niet kan lezen en graag wil laten ontcijferen, transcriberen of vertalen. De plek om al uw vragen te stellen over moeilijk leesbare teksten, ouderwetse begrippen of woorden en het ontcijferen, transcriberen en vertalen van oude tekstfragmenten. In dit subforum kunt u heel eenvoudig een foto of scan van een tekstfragment uploaden en aan uw bericht toevoegen. Meer info

Onderwerp
opgelost Afkortingen in begraafboeken PermBill van Leyde g.d.?
4 jul 2020 23:40
opgelost Afkorting en de plaats Emmelkamp
4 jul 2020 23:16
Latijnse tekst in een balk op de zolder van Kasteel Amerongen: D-I-D-E-S-D-I-D
4 jul 2020 13:39
op zoek naar de plaats van herkomst en woonplaats in trouwakte Jan van Bockstaele uit Baarland 1623
3 jul 2020 19:13
opgelost Hieronimy Dopkewitz, registratie Vianen
3 jul 2020 15:54
opgelost Wie kan helpen met 1 woord te herkennen ?
2 jul 2020 12:53
opgelost veertaling Latijnse overlijdensakte
30 jun 2020 18:00
opgelost wie kan dit overlijdensbericht van Nicolaas Sweserijn lezen?
29 jun 2020 16:07
opgelost Ondertrouwregister Amsterdam
28 jun 2020 13:55
In de kerk in .... ?
28 jun 2020 11:44
Baptism record, Colijnsplaat Zeeland, 1677
26 jun 2020 00:29
opgelost Help reading baptism 1623
25 jun 2020 21:25
Kantschift overlijdensakte 1817 Schinnen (Limburg) (Vermist ?)
25 jun 2020 15:28
opgelost lezen van een trouwakte scan uit 1829,
25 jun 2020 09:39
opgelost Betekenis afkorting in bev.reg. 1893
24 jun 2020 13:36

Gesorteerd op nieuwe antwoorden / Sorteer op nieuwe onderwerpen




Plaats een nieuw bericht in Leeshulp, transcriptie, vertaling

Om nieuwe berichten (en reacties) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Registreer nu Inloggen